🇹🇼
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 應用
搜尋
Home
/
a
/
an
以「an」開頭的單字
632個單字
an
Präposition
在……旁
Das Bild hängt an der Wand.
畫掛在牆上。
((an +3)) (地點) 在……上/旁 Das Bild hängt an der Wand.
analog
Adjektiv
類似的
Die Situation ist analog zu der im letzten Jahr.
情況與去年類似。
analog ((zu+3)) 與...3類似 Die Situation ist analog zu der im letzten Jahr.
analogen
Adjektiv
類比的
Eine Uhr mit Zeigern ist ein analoges Gerät.
帶指針的時鐘是類比設備。
((作形容詞)) 類比的 ein analoges Signal
Analogtechnik
Nomen
類比技術
Die Analogtechnik wird heute seltener verwendet.
如今,類比技術的使用頻率降低了。
((作主語)) 類比技術是... Die Analogtechnik ist komplex.
Analyse
Nomen
分析
Die Analyse der Daten ist wichtig.
數據分析很重要。
對某事的分析 ((von et3)) / ((et2)) eine Analyse der Situation
Analyseinstitut
Nomen
分析機構
Das Analyseinstitut veröffentlichte eine neue Studie.
該分析機構發表了一項新研究。
一個關於((某事))的分析機構 Das ist ein Analyseinstitut für Wirtschaftsfragen.
Analysen
Nomen
分析
Die Analyse der Daten dauert lange.
數據分析需要很長時間。
對((某事物))的分析 die Analyse der Situation
Analyser
Nomen
分析儀
Der Analyser zeigt die chemische Zusammensetzung.
分析儀顯示化學成分。
((作為分析員)) ((工作)) 他作為一名政治分析員工作。
analysieren
Verb
分析
Wir müssen die Daten genau analysieren.
我們必須精確地分析這些數據。
((et4)) ((analysieren)) 分析(某事) 這位研究員分析了結果。
analysiert
Verb
已分析的
Er hat die Daten sorgfältig analysiert.
他仔細分析了數據。
((et4)) analysieren 分析((某事)) 研究員將分析這些數據。
Analyst
Nomen
分析師
Der Analyst prüft die Daten sorgfältig.
分析師仔細檢查數據。
((als et1)) 作為...工作 他作為一名分析師工作。
Analystenkommentar
Nomen
分析師評論
Der Analystenkommentar beeinflusste den Aktienkurs.
分析師的評論影響了股價。
關於((某事))的分析師評論 Der Analystenkommentar zur neuen Strategie war positiv.
Analystenkonferenz
Nomen
分析師會議
Die Analystenkonferenz findet morgen statt.
分析師會議明天舉行。
((作主語)) 作主語 Die Analystenkonferenz findet online statt.
Analytics
Nomen
分析學
Die Analytics zeigen uns das Kundenverhalten.
數據分析向我們展示了客戶行為。
Analytics nutzen, um et4 zu verstehen 使用分析來理解((某事)) 我們使用分析來了解市場趨勢。
analytischen
Adjektiv
分析的
Er hat einen sehr analytischen Verstand.
他有非常善於分析的頭腦。
ein analytischer Ansatz 一種分析方法 我們需要一種分析方法來解決這個問題。
Anamnese
Nomen
病史採集
Der Arzt beginnt mit der Anamnese.
醫生從採集病史開始。
eine Anamnese durchführen/erheben 採集病史 醫生必須採集準確的病史。
Anästhesie
Nomen
麻醉
Der Patient bekommt eine lokale Anästhesie.
病人接受局部麻醉。
unter Anästhesie sein 處於麻醉狀態 病人在手術期間處於麻醉狀態。
anatomisch
Adjektiv
解剖學的
Das ist ein anatomisches Modell des Herzens.
這是一個心臟的解剖模型。
anatomisch + Nomen 解剖學的…… 這是一幅解剖圖。
Anbau
Nomen
種植
Der Anbau von Gemüse ist wichtig.
蔬菜種植很重要。
((某物))的種植 der Anbau ((von et3)) Der Anbau von Wein ist hier verbreitet.
Anbaugrenze
Nomen
種植界限
Die Anbaugrenze für Wein liegt hier sehr hoch.
這裡的葡萄酒種植界限非常高。
……的種植界限 Die Anbaugrenze für Mais verschiebt sich.
Anbeginn
Nomen
太初
Von Anbeginn an war es klar.
從一開始就很清楚了。
從一開始就 von Anbeginn an Von Anbeginn an war die Mission geheim.
Anbei
Adverb
附上
Anbei sende ich Ihnen die Rechnung.
隨信附上發票。
anbei + V + S ... 附上…… Anbei erhalten Sie den Vertrag.
Anbetracht
Nomen
鑑於
In Anbetracht der Lage müssen wir handeln.
鑑於目前的情況,我們必須採取行動。
in Anbetracht ((...的)) 鑑於…… In Anbetracht der Umstände ist das die beste Lösung.
anbieten
Verb
提供
Ich biete dir meine Hilfe an.
我向你提供我的幫助。
((j-m)) ((et4)) ((anbieten)) 向(人3)提供(物4) Ich biete dir meine Hilfe an.
Anbieter
Nomen
供應商
Welcher Anbieter hat das beste Netz?
哪個供應商的網絡最好?
((von et3)) ...的供應商 互聯網服務的供應商是可靠的。
Anbieterwechsel
Nomen
更換供應商
Ein Anbieterwechsel kann Geld sparen.
更換供應商可以省錢。
更換供應商 (主格: der Anbieterwechsel) 更換供應商很簡單。
anbinden
Verb
拴上
Bitte binden Sie den Hund an.
請把狗拴上。
((j-n/et4)) ((an+3)) 把...拴在...上 他把馬拴在了一棵樹上。
Anbindung
Nomen
連接
Die Stadt hat eine gute Anbindung an die Autobahn.
這個城市有很好的高速公路接口。
((與...的連接)) Anbindung an+4 與公共交通網絡的連接很好。
Anblick
Nomen
景象
Der Anblick der Berge ist wunderschön.
山脈的景象非常美麗。
((某物))的景象 der Anblick ((von et3/et2)) Der Anblick der Stadt bei Nacht ist atemberaubend.
anbrennen
Verb
燒焦
Pass auf, dass die Milch nicht anbrennt.
小心別讓牛奶燒焦了。
((某物)) brennt an 某物燒焦了 牛奶燒焦了。
anbringen
Verb
安裝
Er will ein Regal an der Wand anbringen.
他想在牆上安裝一個架子。
((et4)) ((an+3/4)) 把...安裝在...上 他在門上安了一個牌子。
andächtig
Adjektiv
虔誠的
Sie hörten andächtig der Musik zu.
他們虔誠地聽著音樂。
((作副詞)) 虔誠地。Sie hörten andächtig der Musik zu.
andauern
Verb
持續
Die Kälte dauert an.
寒冷在持續。
((主語)) 持續 掌聲持續了很長時間。(Der Beifall dauerte lange an.)
andauernd
Adverb
不斷地
Sie unterbricht mich andauernd.
她不斷地打斷我。
((副詞)) + 動詞 (作副詞) 不斷地做某事 嬰兒在不停地哭。 Das Baby weint andauernd.
andauernde
Adjektiv
持續的
Die andauernde Hitze macht uns müde.
持續的高溫讓我們感到疲憊。
((形容詞)) + 名詞 持續的雨很煩人。 Der andauernde Regen nervt.
an den Start
Präpositionalphrase
到起跑線
Die Läufer gehen an den Start.
跑者們走向起跑線。
an den Start gehen/bringen/treten 到起跑線去/帶來/踏上 跑者們走向起跑線。
an den Start gehen
Redewendung
開始
Der Läufer wird morgen an den Start gehen.
那位跑者明天將參賽。
((j-d/et)) geht an den Start (某人/某物)開始 Ein neues Unternehmen geht an den Start.
an den Tag
Präpositionalphrase
公之於眾
Er hat großen Mut an den Tag gelegt.
他表現出了極大的勇氣。
((et4)) an den Tag legen 表現出,顯露出(某種品質) Er hat großen Mut an den Tag gelegt.
andere
Adjektiv
其他的
Ich möchte das andere Buch.
我想要另一本書。
((作形容詞)) 別的,其他的 我開另一輛車。(Ich nehme das andere Auto.)
anderen
Adjektiv
其他的
Ich helfe den anderen Leuten.
我幫助其他人。
((作為複數與格)) 給其他的 Ich helfe den anderen Leuten.
Anderenfalls
Adverb
否則
Beeil dich, anderenfalls verpassen wir den Zug.
快點,否則我們會錯過火車的。
((主句)), anderenfalls ((動詞 主語 ...)) 否則... Beeil dich, anderenfalls verpassen wir den Zug.
anderer
Adjektiv
別的
Ich möchte einen anderen Apfel.
我想要另一個蘋果。
((ein anderer)) 另一個(不定) Ich brauche einen anderen Stift.
andererseits
Adverb
另一方面
Einerseits ist es günstig, andererseits ist die Qualität schlecht.
一方面它很便宜,另一方面品質很差。
einerseits ..., andererseits ... 一方面...,另一方面... 一方面我想睡覺,另一方面我必須工作。(Einerseits will ich schlafen, andererseits muss ich arbeiten.)
anderes
Adjektiv
其他的
Ich möchte ein anderes Buch lesen.
我想讀另一本書。
((etwas anderes)) 別的東西 Das ist etwas ganz anderes.
andernfalls
Adverb
否則
Beeil dich, andernfalls kommst du zu spät.
快點,否則你會遲到的。
[主句], andernfalls ... 否則... 快點,否則你會遲到的。
andernorts
Adverb
在別處
Diese Pflanze wächst nur hier und nirgends andernorts.
這種植物只在這裡生長,別處都沒有。
((副詞)) (地點副詞,常用於句首) Andernorts scheint die Sonne.
anders
Adverb
不同
Er macht das ganz anders.
他做得完全不同。
anders als ... 與...不同 Das Ergebnis war anders als erwartet.
anderswo
Adverb
在別處
Ich habe mein Buch anderswo gelassen.
我把書忘在別處了。
((副詞)) (地點副詞) 在別處 我們在別處見。 Wir treffen uns anderswo.
anderthalb
Zahladjektiv
一個半
Ich warte schon anderthalb Stunden.
我已經等了一個半小時了。
anderthalb + [複數名詞] 一個半... 我們需要一公斤半的蘋果。
anderthalbstündigen
Adjektiv
一個半小時的
Nach einer anderthalbstündigen Fahrt kamen wir an.
經過一個半小時的車程,我們到達了。
ein anderthalbstündiger/eine anderthalbstündige/ein anderthalbstündiges + [名詞] 一個半小時的... 我們休息了一個半小時。
anderweitig
Adverb
另外
Ich bin leider schon anderweitig beschäftigt.
很遺憾,我已經有別的事要忙了。
anderweitig + [動詞] 另外...做某事 這個資訊無法透過其他方式獲得。
andeuten
Verb
暗示
Er deutete an, dass er gehen wollte.
他暗示他想走。
((andeuten)), dass ... 暗示... Er deutete an, dass er gehen wollte.
an die Hand
Redewendung
指導
Der Lehrer nimmt den Schüler an die Hand.
老師指導學生。
((j-n)) an die Hand nehmen 指導(某人) 老師指導學生。
andocken
Verb
對接
Das Raumschiff dockt an die Station an.
太空船與太空站對接。
an+3 與...對接 Das Boot dockt am Steg an.
andrer
Adjektiv
別的
Gib es einem andren Kind.
把它給另一個孩子。
((作形容詞位於名詞前)) 別的,另一個。Gib es einem andren Kind.
aneignen
Verb
掌握
Er hat sich viel Wissen angeeignet.
他掌握了很多知識。
sich(3) ((et4)) aneignen (為自己)掌握/學會某事。Er hat sich viel Wissen angeeignet.
Aneignung
Nomen
習得
Die Aneignung von Wissen ist wichtig.
知識的習得是重要的。
die Aneignung ((et2)) 對某物的習得/侵佔 Die Aneignung neuen Wissens ist entscheidend.
aneinander
Adverb
互相
Die Häuser stehen dicht aneinander.
房子緊挨著。
空間上: ((某物)) aneinander 站/躺/黏 空間上: ((某物)) 緊挨著 Die Häuser stehen dicht aneinander.
anerkannt
Adjektiv
公認的
Er ist ein anerkannter Experte.
他是一位公認的專家。
anerkannt ((als+4)) 作為...被承認 Sie ist als Expertin anerkannt.
anerkannte
Adjektiv
受認可的
Sie ist eine international anerkannte Künstlerin.
她是一位國際公認的藝術家。
((als et4)) anerkannt sein/werden 作為...被認可 她作為一名藝術家得到了認可。
anerkannten
Adjektiv
受認可的
Er sprach mit dem anerkannten Experten.
他和那位公認的專家談了話。
((als et4)) anerkannt sein/werden 作為...被認可 她作為一名藝術家得到了認可。
anerkennen
Verb
承認
Ich erkenne deine Leistung an.
我認可你的成就。
((et4)) ((als et4)) 承認...為... 該國被承認為一個國家。
Anerkennung
Nomen
承認
Er fand Anerkennung für seine Arbeit.
他的工作得到了認可。
Anerkennung ((für+4)) 對...的認可 他在為自己的藝術尋求認可。
Anerkennungen
Nomen
認可
Er erhielt viele Anerkennungen für seine Arbeit.
他的工作獲得了很多讚譽。
((für et4)) ((Anerkennung)) finden 為...獲得認可 他的工作終於得到了認可。
anfahren
Verb
(開車)駛近
Der Bus fährt die Haltestelle an.
公車正在駛近車站。
((et4)) anfahren (開車)駛近(某地4) 公車正在駛近車站。
anfahrtskosten
Nomen
差旅費
Wie hoch sind die Anfahrtskosten?
差旅費是多少?
計算/報銷((某物)) 計算/報銷(差旅費) 公司報銷差旅費。
anfallen
Verb
攻擊
Der Hund hat den Postboten angefallen.
那條狗攻擊了郵遞員。
((j-n)) 攻擊某人 那條狗攻擊了郵遞員。
anfallenden
Adjektiv
產生的
Die anfallenden Kosten sind hoch.
產生的費用很高。
((anfallend)) + 名詞 產生的... anfallende Kosten
anfällig
Adjektiv
易受影響的
Kinder sind anfällig für Erkältungen.
孩子們容易感冒。
anfällig ((für+4)) 易患... 孩子們容易感冒。
Anfälligkeit
Nomen
易感性
Seine Anfälligkeit für Erkältungen ist hoch.
他很容易感冒。
Anfälligkeit für+4 ((et4)) 對...的易感性 他對壓力的易感性是眾所周知。
Anfang
Nomen
開始
Aller Anfang ist schwer.
萬事起頭難。
((am Anfang)) 起初,在開始時 Am Anfang war alles gut.
Anfänge
Nomen
開端
Die Anfänge des Projekts waren schwierig.
這個專案的初期很困難。
die Anfänge ((et2)) ...的開端 Die Anfänge des Projekts waren schwierig.
anfangen
Verb
開始
Wann fängt der Film an?
電影什麼時候開始?
((mit+3)) 以某事開始 Ich fange mit der Arbeit an.
Anfänger
Nomen
初學者
Ich bin noch ein Anfänger.
我還是個初學者。
是初學者 我是西洋棋初學者。 Ich bin ein Anfänger im Schach.
Anfängerschwimmen
Nomen
初學者游泳
Mein Sohn geht zum Anfängerschwimmen.
我的兒子去上初學者游泳課。
去上初學者游泳課 她每週六都去上初學者游泳課。 Sie geht jeden Samstag zum Anfängerschwimmen.
anfänglich
Adjektiv
最初的
Der anfängliche Plan war anders.
最初的計畫不是這樣的。
anfänglich + 名詞 最初的... 最初的計畫不是這樣的。
anfangs
Adverb
起初
Anfangs war es schwierig.
起初很難。
anfangs + V + S... 起初... Anfangs verstand ich nichts.
Anfangsphase
Nomen
初始階段
Das Projekt ist noch in der Anfangsphase.
這個專案仍處於初始階段。
處於 ((某事)) 的初始階段 in der Anfangsphase ((et2)) sein 這個專案處於初始階段。
Anfangsrenovierung
Nomen
初期裝修
Die Anfangsrenovierung der Wohnung ist teuer.
這套公寓的初期裝修很貴。
die Anfangsrenovierung ((作主語/賓語)) 初期裝修 Die Anfangsrenovierung ist fast fertig.
Anfangsschlaufe
Nomen
活結
Mach zuerst eine Anfangsschlaufe.
首先打一個活結。
eine Anfangsschlaufe machen 打一個活結 Zuerst musst du eine Anfangsschlaufe machen.
anfassen
Verb
觸摸
Fass den heißen Topf nicht an!
別碰那個熱鍋!
觸摸 ((某人/某物)) 不要觸摸那隻狗。
Anfechtung
Nomen
異議
Die Anfechtung des Testaments war erfolgreich.
對遺囑的異議成功了。
對 ((某事)) 的異議 die Anfechtung ((et2)) 對遺囑的異議成功了。
Anfeindung
Nomen
敵意
Er war ständigen Anfeindungen ausgesetzt.
他遭受著持續的敵意。
遭受敵意 Anfeindungen ausgesetzt sein 他遭受著持續的敵意。
anfertigen
Verb
製作
Der Schreiner fertigt einen Tisch an.
木匠正在製作一張桌子。
((et4)) anfertigen 製作(某物4) 木匠正在製作一張桌子。
anfeuern
Verb
為...加油
Die Fans feuern ihre Mannschaft an.
粉絲們為他們的隊伍加油。
為 ((某人)) 加油 觀眾為賽跑者加油。
anflehen
Verb
懇求
Sie flehte ihn um Hilfe an.
她懇求他幫助。
為 ((某事)) 懇求 ((某人)) 她懇求他原諒。
anfordern
Verb
請求
Sie können Unterlagen per E-Mail anfordern.
您可以透過電子郵件索取文件。
((et4)) anfordern 請求(某物) 您可以在線請求資訊。
Anforderung
Nomen
要求
Die Anforderungen für den Job sind hoch.
這份工作的要求很高。
((Anforderungen)) ((an+4)) 對...的要求 這對員工提出了很高的要求。
Anforderungskataloges
Nomen
需求目錄的
Die Prüfung des Anforderungskataloges ist wichtig.
審查需求目錄很重要。
((et2)) ......的需求目錄 需求目錄的內容
Anfrage
Nomen
詢問
Wir haben viele Anfragen zu diesem Produkt erhalten.
我們收到了很多關於這個產品的詢問。
((eine Anfrage)) ((an j-n/et4)) ((stellen/richten)) 向某人提出詢問 Ich richte eine Anfrage an den Kundenservice.
anfragen
Verb
詢問
Ich möchte anfragen, ob der Termin noch frei ist.
我想詢問那個預約是否還有空。
((bei+3)) ((nach+3)) 向(某人/某處)詢問(某事) Wir haben bei der Firma nach dem Preis angefragt.
anfressen
Verb
腐蝕
Der Rost frisst das Metall an.
鐵鏽正在腐蝕金屬。
((et4)) an|fressen 腐蝕某物 鐵鏽正在腐蝕金屬。
anfühlen
Verb
感覺
Der Stoff fühlt sich weich an.
這料子摸起來很軟。
sich ((Adjektiv)) anfühlen 感覺(形容詞) Der Pullover fühlt sich warm an.
anfühlt
Verb
感覺
Der Stoff fühlt sich weich an.
這料子摸上去很軟。
sich ((形容詞)) anfühlen 感覺(形容詞) 這料子摸上去很軟。
anführen
Verb
領導
Sie führt die Gruppe an.
她領導這個小組。
((et4)) 領導(某事物) Der Kapitän führt die Mannschaft an.
Anführer
Nomen
領袖
Er ist der Anführer der Opposition.
他是反對派的領袖。
((von+3 / et2))的領袖 …的領袖 Er ist der Anführer der Opposition.
Anführerin
Nomen
女領袖
Sie ist die Anführerin der Gruppe.
她是這個小組的領導。
Anführerin von+3 ((et3)) ...的女領袖 她是一個大組織的領袖。
Angabe
Nomen
說明
Bitte machen Sie genaue Angaben.
請提供確切的資訊。
Angaben ((zu et3)) (關於…3的) 資訊/說明 Wir brauchen Angaben zur Person.
Angaben
Nomen
資訊
Bitte machen Sie genaue Angaben.
請提供準確的資訊。
Angaben ((zu+3)) 關於((et3))的資訊/詳情 請提供您的個人資訊。
angangen
Adjektiv
點燃的
Das Licht ist von selbst angangen.
燈自己亮了。
作表語使用 (prädikativ verwendet) Das Licht ist angangen.
angeben
Verb
說明
Bitte geben Sie Ihren Namen an.
請說明您的姓名。
((et4)) ((bei+3)) 向(…3)舉報(…4) 他向警方報了這起竊盜案。
angeblich
Adjektiv
所謂的
Er ist angeblich krank.
據說他病了。
angeblich + [句子] 據說... 據說他中了彩券。
angebliche
Adjektiv
所謂的
Der angebliche Dieb wurde verhaftet.
那個所謂的賊被逮捕了。
[定語] ((名詞)) 所謂的 der angebliche Grund
angeborenen
Adjektiv
天生的
Er hat ein angeborenes Talent für Musik.
他有天生的音樂才能。
[定語] ((名詞)) 天生的~ 天生的才能
Angebot
Nomen
提議
Vielen Dank für das Angebot.
非常感謝您的提議。
((j-m)) ein Angebot machen 向(…3)提議 Ich mache dir ein gutes Angebot.
Angebote
Nomen
報價
Im Supermarkt gibt es heute gute Angebote.
今天超市有很好的特價商品。
為((et4))報價 ((für et4)) Ich mache Ihnen ein Angebot für das Haus.
angeboten
Verb
提供
Er hat mir einen Job angeboten.
他給了我一份工作。
向((j-m))提供((et4)) Er bietet mir seine Hilfe an.
angebotene
Adjektiv
被提供的
Das angebotene Haus war zu teuer.
所提供的房子太貴了。
所提供的((名詞)) Das angebotene Essen war sehr lecker.
angebotenen
Adjektiv
提供的
Ich nehme den angebotenen Job an.
我接受所提供的工作。
((形容詞)) ((名詞)) 用作修飾名詞的形容詞。 Der angebotene Rabatt ist gültig.
Angebots
Nomen
報價
Der Preis des Angebots ist gut.
這個報價的價格不錯。
((et2)) ...的報價/供應 Die Details des Angebots sind unklar.
Angebotsansprechpartner
Nomen
報價聯繫人
Wer ist der Angebotsansprechpartner?
誰是報價聯繫人?
((Nominativ)) 用作主語。 Der Angebotsansprechpartner hat geantwortet.
Angebotsform
Nomen
報價形式
Welche Angebotsform bevorzugen Sie?
您偏好哪種報價形式?
die Angebotsform von et3 某物的報價形式 合同的報價形式是標準化的。
Angebotspalette
Nomen
產品系列
Unsere Firma erweitert die Angebotspalette.
我們公司正在擴大產品系列。
((某物3格的))產品系列 die Angebotspalette von et3 這家公司的產品系列令人印象深刻。
Angebotspreis
Nomen
報價
Der Angebotspreis ist nur heute gültig.
這個特價只在今天有效。
((某物4格的))報價 der Angebotspreis für et4 這部手機的報價很好。
Angebotsunterlage
Nomen
投標書
Bitte reichen Sie die Angebotsunterlagen bis Freitag ein.
請在週五前提交投標書。
提交 ((et4)) 提交某物 我們明天必須提交報價文件。
angebracht
Adjektiv
適當的
Eine Entschuldigung wäre jetzt angebracht.
現在道歉是合適的。
某事是合適的 etwas ist angebracht 道歉是合適的。
angebrachte
Adjektiv
適當的
Das war eine angebrachte Bemerkung.
那是一句恰當的評論。
一個合適的 + 名詞 (陰性) eine angebrachte + Nomen (fem.) 那是一句恰當的評論。
angebrachten
Adjektiv
適當的
Das war eine angebrachte Frage.
那是一個適當的問題。
((prädikativ)) 作表語: ...是適當的 他的行為不適當。
angebunden
Adjektiv
拴著的
Das Pferd ist am Baum angebunden.
馬被拴在樹上。
某物/某人被綁在...上 etwas/j-n ist an+3 angebunden 馬被拴在樹上。
angedacht
Adjektiv
計劃的
Der Plan ist für nächstes Jahr angedacht.
該計畫預計在明年進行。
((et4)) sein/werden ((für et4)) 為(某事)而計畫 一個新專案正在計畫中。
angefallen
Adjektiv
產生的
Die angefallenen Kosten sind hoch.
產生的費用很高。
[用作名詞前的形容詞] 產生的~。 所有產生的數據都將被刪除。(Alle angefallenen Daten werden gelöscht.)
angefallene
Adjektiv
產生的
Die angefallene Arbeit ist zu viel.
積壓的工作太多了。
[修飾陰性單數/複數名詞] 產生的~。 產生的費用太高了。(Die angefallene Gebühr ist zu hoch.)
angefallenen
Adjektiv
產生的
Wir sprechen über den angefallenen Müll.
我們在談論堆積的垃圾。
[常見的變格形式] 產生的~。 由於堆積的垃圾,出現了一些問題。(Wegen des angefallenen Mülls gibt es Probleme.)
angefangen
Verb
開始了
Der Kurs hat schon angefangen.
課程已經開始了。
hat/ist ((et4)) angefangen 開始(某事) 課已經開始了。
Angefeuchtet
Adjektiv
濕潤的
Wischen Sie es mit einem angefeuchteten Tuch ab.
請用濕布擦拭。
ein angefeuchtetes ((名詞)) 濕潤的(名詞) 請用一塊濕潤的布。
angefeuchteten
Adjektiv
濕潤的
Er wischte den Tisch mit einem angefeuchteten Tuch.
他用濕布擦了桌子。
angefeuchtet + 名詞 濕潤的 + 名詞 他拿了一塊濕潤的布。
angefochten
Verb
被質疑的
Das Ergebnis der Wahl wurde angefochten.
選舉結果受到了質疑。
wird/wurde ((et4)) angefochten (某事)被質疑 該判決受到了質疑。
angefordert
Adjektiv
被要求的
Die angeforderten Dokumente sind da.
所要求的文件在這裡。
((et4)) angefordert - 被要求的(某物)。所要求的文件已準備好。
angefragten
Adjektiv
被詢問的
Wir warten auf die Antwort des angefragten Experten.
我們正在等待被諮詢專家的答覆。
((j-m/et3)) angefragten... - 被詢問的(某人/某物)... 我和被詢問的員工談過了。
Angeführt
Adjektiv
被領導的
Die von ihm angeführte Gruppe war erfolgreich.
他領導的小組很成功。
由 ((j-m)) 領導的 由某人領導的 由隊長領導的球隊贏得了比賽。
angegangen
Verb
著手
Das Problem wurde energisch angegangen.
這個問題得到了有力的處理。
((et4)) angehen 處理((某事)) 我們現在必須處理這個問題。
angegeben
Adjektiv
指定的
Die angegebene Adresse existiert nicht.
指定的地址不存在。
作定語使用 (attributiv verwendet) die angegebene Adresse
angegebenen
Adjektiv
指定的
Bitte nutzen Sie den angegebenen Eingang.
請使用指定的入口。
((定語)) 指定的,說明的 所提供的資訊非常有用。
angeglichen
Verb
使適應
Die Preise wurden dem Markt angeglichen.
價格已根據市場進行了調整。
((et4)) ((an+4)) angleichen 將((某事))調整為與((某事))一致 必須根據通貨膨脹調整工資。
angegliederte
Adjektiv
附屬的
Die angegliederte Abteilung arbeitet sehr effizient.
附屬部門工作效率很高。
angegliedert + 名詞 (定語形容詞) Die angegliederte Firma ist erfolgreich.
angegriffen
Adjektiv
疲憊的
Er sieht nach der Krankheit sehr angegriffen aus.
病後他看起來很虛弱。
作表語使用 (意為“虛弱的”) Er fühlt sich angegriffen.
angegriffene
Adjektiv
被攻擊的
Seine angegriffene Gesundheit macht uns Sorgen.
他受損的健康狀況讓我們擔憂。
angegriffen + 名詞 (定語) Seine angegriffene Gesundheit ist ein Problem.
angehangen
Verb
附加
Ich habe die Datei der E-Mail angehangen.
我已將文件附加到電子郵件中。
((et4)) ((an+4)) 把...附加/懸掛到...上 Ich hänge das Bild an die Wand an.
angehen
Verb
與...有關
Das geht dich nichts an.
那不關你的事。
((j-n)) ((et4)) 與(某人)有關 Das geht dich nichts an.
angehende
Adjektiv
未來的
Die angehende Ärztin ist sehr talentiert.
這位準醫生非常有才華。
((形容詞)) + 名詞 未來的... Die angehende Ärztin lernt viel.
angehenden
Adjektiv
未來的
Ich sprach mit dem angehenden Anwalt.
我和那位準律師談過了。
((形容詞)) + 名詞 未來的... 我在幫助那位準大學生。
angehören
Verb
屬於
Er gehört diesem Verein an.
他屬於這個協會。
((j-m/et3)) 屬於... 他屬於這個組織。(Er gehört dieser Organisation an.)
angehörige
Nomen
親屬
Die Angehörigen wurden benachrichtigt.
親屬們已接到通知。
(der/die) Angehörige 親屬 親屬們已接到通知。
Angehörigen
Nomen
親屬
Die Angehörigen wurden informiert.
親屬們已接到通知。
((某人的)) 親屬 die Angehörigen des Patienten
Angehöriger
Nomen
親屬(男性)
Ein Angehöriger hat den Notruf gewählt.
一位親屬撥打了緊急電話。
((某組織格的)) 成員 He is a member of the university.
angehört
Verb
屬於
Er gehört einer politischen Partei an.
他屬於一個政黨。
屬於 ((某組織三格)) He belongs to the club.
Angeklagte
Nomen
被告
Der Angeklagte schwieg vor Gericht.
被告在法庭上保持沉默。
((als Subjekt)) 作為主語 Der Angeklagte betrat den Saal.
angeklagter
Nomen
被告
Der Angeklagte plädierte auf nicht schuldig.
被告人做無罪辯護。
((作為名詞)) 被告 被告被宣告無罪。
angekündigt
Adjektiv
已宣布的
Der angekündigte Gast ist noch nicht da.
預告的客人還沒到。
((某事)) 被宣布 某事被宣布 日期已經宣布了。
angelaufen
Adjektiv
失去光澤的
Das Silberbesteck ist angelaufen.
銀餐具失去光澤了。
((某物)) 失去光澤/開始了 生產已經順利開始了。 Die Produktion ist gut angelaufen.
Angelegenheit
Nomen
事情
Das ist eine private Angelegenheit.
這是一件私事。
((處理)) ((某事)) 他正在處理這件事。
Angelegenheiten
Nomen
事務
Das sind private Angelegenheiten.
這些是私事。
一件私人的/個人的/政治的事務 這是一件私事。 Das ist eine private Angelegenheit.
angelegt
Adjektiv
投資的
Das Geld ist gut angelegt.
這筆錢投資得很好。
為 ((et4)) 而設計 這個專案是為了成功而設計的。
angelegte
Adjektiv
投資的
Das gut angelegte Geld bringt Zinsen.
投資得當的錢能生息。
很好地/安全地/長期地 投資的 這筆錢投資得很好。 Das Geld ist gut angelegt.
angeleint
Adjektiv
被皮帶拴住的
Der Hund muss hier angeleint sein.
在這裡狗必須用皮帶拴著。
((sein)) + angeleint (作表語) Der Hund ist angeleint.
angeleitet
Adjektiv
有指導的
Der Kurs ist für angeleitetes Lernen gedacht.
該課程旨在用於指導性學習。
angeleitet + 名詞 有指導的... Das ist ein angeleitetes Training.
angelen
Verb
裝上鉸鏈
Der Schreiner muss die Tür noch angelen.
木匠還得給門裝上鉸鏈。
((et4)) angelen (給...裝鉸鏈) 木匠必須給門裝上鉸鏈。(Der Schreiner muss die Tür angelen.)
angeloben
Verb
宣誓
Die Rekruten werden morgen angelobt.
新兵們明天將宣誓入伍。
((j-n)) angeloben (使某人宣誓) 新兵們宣誓入伍。(Die Rekruten werden angelobt.)
Angelpunkt
Nomen
關鍵點
Das ist der Angelpunkt der ganzen Diskussion.
這是整個討論的關鍵點。
((某事))的關鍵點 這是討論的關鍵點。 Das ist der Angelpunkt der Diskussion.
angemeldet
Adjektiv
已註冊的
Sind Sie hier angemeldet?
您在這裡註冊了嗎?
在((某人/某機構))處登記 我在市政府登記了。 Ich bin bei der Stadt angemeldet.
Angemeldete
Nomen
已登記的女士
Die Angemeldete wartet am Schalter.
那位已登記的女士在櫃檯等候。
((die Angemeldete)) + 動詞 + ... 作為主語的“已登記的女士” Die Angemeldete wartet am Schalter.
angemeldeten
Adjektiv
已登記的
Ich sprach mit dem angemeldeten Benutzer.
我和那位註冊用戶談過了。
((angemeldeten)) + 名詞 (第三格單數 / 第二格單數陽性/中性 / 第四格單數陽性 / 複數) “已登記的...” Ich sprach mit dem angemeldeten Benutzer.
angemessen
Adjektiv
適當的
Sein Verhalten war nicht angemessen.
他的行為不合適。
((某事)) 是適當的 某事是適當的 這件衣服適合這個場合。
angemessene
Adjektiv
適當的
Das ist eine angemessene Reaktion.
這是一個適當的反應。
((angemessene)) + 名詞 (第一/四格單數陰性 / 第一/四格複數) “適當的...” Das ist eine angemessene Reaktion.
angemessenen
Adjektiv
適當的
Das ist ein angemessener Preis.
這是一個合理的價格。
某事是適當的 etwas ist angemessen 他的行為不適當。
Angemessenheit
Nomen
適當性
Die Angemessenheit der Maßnahme wird diskutiert.
該措施的適當性正在被討論。
((某事))的適當性 Die Angemessenheit der Strafe wurde bezweifelt.
angemietet
Adjektiv
租用的
Die Wohnung ist nur angemietet.
這套公寓只是租的。
租用((某物)) Wir haben ein Haus angemietet.
angenehm
Adjektiv
舒適的
Das Wetter ist heute sehr angenehm.
今天天氣很舒適。
作表語: ...是舒適的。 Das Wetter ist angenehm.
angenehmen
Adjektiv
愉快的
Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Tag.
祝您有愉快的一天。
((angenehm)) + 名詞 (作為形容詞修飾名詞) 我們度過了一個愉快的夜晚。(Wir hatten einen angenehmen Abend.)
angenehmeres
Adjektiv
更愉快的
Gibt es etwas Angenehmeres als Urlaub?
還有什麼比假期更愉快的事嗎?
((angenehmeres)) + 名詞 (中性) (修飾中性名詞的比較級) 我想要一個更舒適的生活。(Ich möchte ein angenehmeres Leben.)
angenommen
Partizip II / Adverb
被接受的
Das Paket wurde angenommen.
包裹已被簽收。
annehmen ((et4)) (接受某事) 他接受了我的道歉。(Er hat meine Entschuldigung angenommen.)
angeordnet
Adjektiv
排列的
Die Stühle sind in Reihen angeordnet.
椅子排成行。
[某物] ist [形容詞] ...被排列/命令 Die Dokumente sind nach Datum angeordnet.
angeordneten
Adjektiv
排列的
Die Bücher sind alphabetisch angeordnet.
書籍是按字母順序排列的。
某物被 ((副詞)) 排列 etwas ist ((Adverb)) angeordnet 書籍按字母順序排列。
angepasst
Adjektiv
適應的
Er ist ein sehr angepasster Mensch.
他是一個非常循規蹈矩的人。
((an+4)) (sein) 適應於(某事) Die Software ist an die neuen Anforderungen angepasst.
Angepeilt
Adjektiv
瞄準的
Das angepeilte Ziel wurde erreicht.
既定目標已經達成。
((名詞)) 作定語形容詞:用於名詞前 Das angepeilte Ziel ist klar.
angeprangert
Adjektiv
被譴責的
Die Korruption wurde öffentlich angeprangert.
腐敗行為受到了公開譴責。
[某事/某人] wird angeprangert ...被公開譴責 這種不公的行為 wurde angeprangert.
Anger
Nomen
村中草地
Die Kinder spielen auf dem Anger.
孩子們在村中草地上玩耍。
der Anger 村中草地 Der Anger ist ein Treffpunkt für alle.
Angerauter
Adjektiv
使粗糙的
Angerauter Stoff fühlt sich weich an.
拉毛的布料感覺很柔軟。
((名詞)) 作定語形容詞:用於名詞前 Angerauter Stoff ist warm.
angereichertem
Adjektiv
富集的
Das Müsli mit angereichertem Joghurt ist gesund.
加了強化優格的麥片有益健康。
((形容詞)) + 名詞 用作形容詞修飾名詞 加了強化優格的麥片很好吃。
angereichertes
Adjektiv
富集的
Dieses Produkt ist ein angereichertes Lebensmittel.
這個產品是強化食品。
((形容詞)) + 名詞 用作形容詞修飾名詞 這是一種強化食品。
angesagt
Adjektiv
時髦的
Diese Bar ist zurzeit sehr angesagt.
這家酒吧目前很時髦。
etwas ist angesagt 某事是時髦的/被預告的 Lange Bärte sind wieder angesagt.
angeschafft
Verb
購買的
Wir haben uns ein neues Auto angeschafft.
我們買了一輛新車。
((sich3)) ((et4)) 為自己購置(…4) 我們要為自己買一個新沙發。
angeschafften
Adjektiv
購置的
Die neu angeschafften Geräte sind sehr modern.
新購置的設備非常現代。
angeschafft + 名詞 購置的~ 新購置的設備
angeschlagen
Adjektiv
身體不適的
Er fühlt sich heute etwas angeschlagen.
他今天感覺有點不舒服。
angeschlagen sein 身體不適/受損 他今天感覺有點不舒服。
angeschlossen
Verb
連接的
Der Drucker ist an den Computer angeschlossen.
印表機連接在電腦上。
((et4)) ((an+4)) 把(…4)連接到(…4) 他把電視連接到天線上。
angeschlossenen
Adjektiv
連接的
Die angeschlossenen Geräte funktionieren gut.
連接的設備運行良好。
angeschlossen + 名詞 連接的/附屬的 + 名詞 Die angeschlossenen Firmen kooperieren.
angeschnitten
Adjektiv
切開了的
Das angeschnittene Thema war kontrovers.
被提及的話題備受爭議。
angeschnitten + 名詞 切開了的/提及的 + 名詞 Das angeschnittene Brot wurde schnell trocken.
angesehen
Verb
看的
Ich habe mir gestern einen Film angesehen.
我昨天看了一部電影。
((sich3)) ((et4)) 觀看(…4) 我在看這部新電影。
angesetzt
Adjektiv
預定的
Der Termin ist für Montag angesetzt.
會議安排在週一。
ansetzen ((et4)) ((für+4 / auf+4)) 為...安排... 他們把考試安排在了週五。
angesetzte
Adjektiv
預定的
Die angesetzte Frist ist sehr kurz.
預定的截止日期非常短。
angesetzte/r/s + 名詞 (在名詞前變格) 預定的考試 (Die angesetzte Prüfung) 在明天舉行。
Angesicht
Nomen
面容
Sein Angesicht war von Sorge gezeichnet.
他的臉上寫滿了憂慮。
im Angesicht ((et2)) 面對(某事) Im Angesicht der Gefahr blieb er ruhig.
angesichts
Präposition
鑑於
Angesichts der Lage müssen wir handeln.
鑑於形勢,我們必須採取行動。
((et2)) 鑑於某事 Angesichts des schlechten Wetters bleiben wir zu Hause.
angesiedelt
Adjektiv
位於
Die Firma ist im Stadtzentrum angesiedelt.
該公司位於市中心。
((某物))位於((某地)) 某物位於某地 公司位於柏林。
angespannt
Adjektiv
緊張的
Die Atmosphäre im Raum war angespannt.
房間裡的氣氛很緊張。
angespannt sein 處於緊張狀態 情況很緊張。
angespannten
Adjektiv
緊張的
Die Lage ist sehr angespannt.
局勢非常緊張。
((形容詞)) + ((名詞)) 修飾名詞 eine angespannte Situation
angesprochen
Adjektiv
被搭話的
Das angesprochene Thema ist komplex.
提到的主題很複雜。
所提到的((話題)) 所提到的話題 所提到的話題很重要。
angesprochenen
Adjektiv
所提到的
Wir müssen den angesprochenen Punkt klären.
我們必須澄清所提到的那一點。
所提到的((點)) (陽性第四格) 所提到的點 我們必須澄清所提到的點。
angestachelt
Adjektiv
被慫恿的
Vom Ehrgeiz angestachelt, lernte er Tag und Nacht.
在雄心的驅使下,他夜以繼日地學習。
((von+3)) angestachelt 被...煽動 Vom Ehrgeiz angestachelt, lernte er.
angestellt
Adjektiv
受僱的
Er ist bei einer großen Firma angestellt.
他在一家大公司上班。
((bei+3)) angestellt sein 在...受僱 Er ist bei einer großen Firma angestellt.
Angestellte
Nomen
職員
Die Angestellte arbeitet im Büro.
這位女職員在辦公室工作。
als Angestellte(r) arbeiten 作為職員工作 Sie arbeitet als Angestellte bei Siemens.
Angestellten
Nomen
僱員
Die Angestellten arbeiten im Büro.
員工們在辦公室工作。
((作主語)) 員工作為主語 Die Angestellten sind sehr motiviert.
angestellter
Nomen
僱員
Er ist Angestellter in einer Bank.
他是一家銀行的僱員。
作為((僱員))工作 他在公共部門當僱員。
angestiegen
Verb
上升
Die Preise sind stark angestiegen.
價格急劇上漲。
((主語)) 上升。某物上升。 Die Temperatur steigt an.
angestoßen
Verb
碰
Ich habe mich am Tisch angestoßen.
我撞到桌子了。
((sich4)) ((an+3)) anstoßen 撞到某物 Ich habe mich an der Ecke angestoßen.
angestreben
Verb
追求
Sie strebt eine höhere Position an.
她追求更高的職位。
((et4)) ((anstreben)) 追求... 我們應安格斯特雷本更高的目標。
angestrebt
Adjektiv
追求的
Das angestrebte Ziel wurde erreicht.
預期的目標已經達成。
((angestrebt)) + 名詞 追求的... 所追求的水平非常高。 Das angestrebte Niveau ist sehr hoch.
angestrebte
Adjektiv
追求的
Die angestrebte Lösung ist komplex.
所追求的解決方案很複雜。
((angestrebte)) + 名詞 追求的... 所追求的改革很困難。 Die angestrebte Reform ist schwierig.
angestrebten
Adjektiv
追求的
Das ist das angestrebte Ziel des Projekts.
那是該專案旨在達到的目標。
((用作名詞前的形容詞)) 追求的,旨在達到的 Das angestrebte Ergebnis wurde erreicht.
angetan
Adjektiv
喜歡的
Ich bin von deiner Idee sehr angetan.
你的主意給我留下了深刻的印象。
((j-m)) ((von et3)) angetan sein (某人)對(某物)印象深刻 他對這個音樂印象非常深刻。 Er ist von der Musik sehr angetan.
angetreten
Verb
就職
Er hat seine neue Stelle angetreten.
他已經開始了他的新工作。
((et4)) 就任(職位、職務) 他已就任新職務。
angetriebenen
Adjektiv
驅動的
Ein von einem Motor angetriebenes Fahrzeug ist ein Auto.
由發動機驅動的交通工具是汽車。
von+3 angetrieben sein 被...驅動 這輛車由電動機驅動。
angewandt
Adjektiv
應用的
Das ist angewandte Wissenschaft.
這是應用科學。
`als Adjektiv` 應用的,實用的 這是應用研究。
angewandte
Adjektiv
應用的 (變格形式)
Sie studiert angewandte Linguistik.
她在學習應用語言學。
`als Adjektiv vor einem Nomen` 應用的(在名詞前) 她在讀一本關於應用心理學的書。
angewendet
Adjektiv
應用的
Die angewendete Methode war erfolgreich.
所應用的方法是成功的。
應用於...的 Die auf das Problem angewendete Lösung war gut.
angewiesen
Adjektiv
依賴的
Er ist auf fremde Hilfe angewiesen.
他依賴他人的幫助。
((auf+4)) (sein) 依賴於(某事) Er ist auf die Hilfe seiner Freunde angewiesen.
angewinkelten
Adjektiv
彎曲的
Er saß mit angewinkelten Beinen da.
他雙腿彎曲地坐在那裡。
彎曲著腿 Er saß mit angewinkelten Beinen da.
angezeigt
Adjektiv
顯示的
Der Fehler wird auf dem Bildschirm angezeigt.
螢幕上顯示了錯誤。
((某物))被顯示 價格被顯示出來。 Der Preis wird angezeigt.
angezeigte
Adjektiv
顯示的
Die angezeigte Nummer ist falsch.
顯示的號碼是錯誤的。
der/die/das angezeigte ((Nomen)) 顯示的... 無法打開所顯示的文件。
angezeigten
Adjektiv
顯示的
Folgen Sie den angezeigten Anweisungen.
請遵循顯示的說明。
der/die/das angezeigte ((Nomen)) 顯示的... 無法打開所顯示的文件。
angezogen
Adjektiv
穿著衣服的
Er ist für das Wetter warm angezogen.
他為這種天氣穿得很暖和。
((gut/warm/...)) angezogen sein 穿得(好/暖和/...) 她總是穿得很時髦。
angezüchtet
Adjektiv
後天養成的
Sein Lächeln wirkt angezüchtet.
他的微笑看起來是後天養成的。
((某事))是後天養成的 ((某事))是後天養成的 他的這種行為只是後天養成的。
angießen
Verb
澆(植物)
Ich muss die Blumen auf dem Balkon angießen.
我得給陽台上的花澆水。
((et4)) 澆... 我得給植物澆水。
Angina
Nomen
扁桃腺炎
Ich habe eine schlimme Angina.
我得了嚴重的扁桃腺炎。
得了((一種))扁桃腺炎 得了扁桃腺炎 他得了扁桃腺炎。
Angler
Nomen
垂釣者
Der Angler wartet geduldig am See.
垂釣者在湖邊耐心地等待。
是一個((熱情的垂釣者)) 我父親是個熱情的垂釣者。
angreifen
Verb
攻擊
Der Feind greift die Stadt an.
敵人在攻擊這座城市。
((j-n/et4)) 攻擊(某人/某物) 獅子在攻擊斑馬。 Die Löwen greifen die Zebras an.
angreifenden
Adjektiv
攻擊的
Der angreifende Spieler wurde gefoult.
進攻的球員被犯規了。
((定語)) + 名詞 攻擊的... Der angreifende Hund bellte laut.
Angreifer
Nomen
攻擊者
Der Angreifer wurde von der Polizei gefasst.
攻擊者被警察抓住了。
((auf j-n/et4)) 對...的攻擊者 對銀行的攻擊者被逮捕了。
angrenzend
Adjektiv
相鄰的
Das angrenzende Grundstück gehört uns.
相鄰的地塊屬於我們。
((表語)) ((an+4)) 與...相鄰 Das Grundstück ist angrenzend an den Park.
angrenzenden
Adjektiv
相鄰的
Wir wohnen in der angrenzenden Straße.
我們住在相鄰的街道上。
((用作名詞前的形容詞)) 相鄰的 Die angrenzenden Häuser sind neu.
Angriff
Nomen
攻擊
Der Angriff begann am frühen Morgen.
攻擊在清晨開始了。
((ein)) Angriff ((auf j-n/et4)) 對(某人/某物)的攻擊 Der Angriff auf die Stadt war heftig.
Angriffe
Nomen
攻擊(複數)
Die Angriffe auf die Stadt waren heftig.
對這座城市的攻擊非常猛烈。
對((某物))的攻擊 對某物的攻擊 對伺服器的攻擊失敗了。
angriffig
Adjektiv
好鬥的
Er hat eine sehr angriffige Art.
他的態度非常具有攻擊性。
((表語)) 作表語用 Er ist sehr angriffig.
Angriffskrieg
Nomen
侵略戰爭
Ein Angriffskrieg ist völkerrechtlich verboten.
侵略戰爭是國際法所禁止的。
((侵略戰爭)) 作為主語的侵略戰爭 Ein Angriffskrieg ist verboten.
angriffskriegs
Nomen
侵略戰爭
Ein Angriffskrieg ist völkerrechtlich verboten.
侵略戰爭是國際法所禁止的。
發動侵略戰爭 ((führen)) 該國被指控發動侵略戰爭。 Die Nation wurde beschuldigt, einen Angriffskrieg zu führen.
Angriffsreihe
Nomen
前鋒線
Die Angriffsreihe des Teams ist sehr stark.
這個隊的前鋒線非常強大。
在前鋒線上 ((踢球)) 他在前鋒線上踢球。 Er spielt in der Angriffsreihe.
Angriffsspiel
Nomen
進攻性打法
Die Mannschaft ist für ihr schnelles Angriffsspiel bekannt.
該隊以其快速的進攻性打法而聞名。
展開進攻 ((aufziehen)) 球隊試圖展開進攻。 Die Mannschaft versucht, ein Angriffsspiel aufzuziehen.
Angriffstechnik
Nomen
攻擊技術
Der Boxer trainiert neue Angriffstechniken.
這位拳擊手正在訓練新的攻擊技術。
使用/應用((一個/那個))攻擊技術 ((et4)) 駭客使用了一種新的攻擊技術。
Angst
Nomen
害怕
Ich habe Angst vor Spinnen.
我害怕蜘蛛。
Angst ((vor et3/j-m)) haben (害怕某事/某人) Ich habe Angst vor Hunden.
angstfrei
Adjektiv
無畏的
Ich wünsche mir ein angstfreies Leben.
我希望過上無所畏懼的生活。
無所畏懼 angstfrei sein 他無所畏懼。
Angstlöser
Nomen
抗焦慮藥
Der Arzt verschrieb ihm einen leichten Angstlöser.
醫生給他開了一種溫和的抗焦慮藥。
服用((一種/那種))抗焦慮藥 ((et4)) 沒有處方不應該服用抗焦慮藥。
angstmachend
Adjektiv
嚇人的
Die Dunkelheit kann angstmachend sein.
黑暗可能很嚇人。
((表語)) 作表語用 Die Situation ist angstmachend.
Angstneurose
Nomen
焦慮性神經症
Der Arzt diagnostizierte eine Angstneurose.
醫生診斷出焦慮性神經症。
患有焦慮性神經症 an einer Angstneurose leiden ((an+3)) 她患有焦慮性神經症。
Angststörungen
Nomen
焦慮症
Sie leidet an Angststörungen.
她患有焦慮症。
患有...病症 Sie leidet an Angststörungen.
anhaben
Verb
穿著
Was hast du heute an?
你今天穿什麼?
((et4)) anhaben 穿著某物 他穿著一件新毛衣。
Anhalt
Nomen
線索
Die Polizei hat keinen Anhalt für den Täter.
警方沒有任何關於肇事者的線索。
有關於...的線索 Die Polizei hat keinen Anhalt für den Täter.
anhalten
Verb
停止
Der Bus muss an der Haltestelle anhalten.
公共汽車必須在車站停下。
((不及物動詞)) 停止 Der Zug hält an.
anhaltend
Adjektiv
持續的
Der anhaltende Regen macht mich traurig.
持續的降雨讓我感到悲傷。
((用作名詞前的形容詞)) 持續的 Der anhaltende Applaus war beeindruckend.
anhaltenden
Adjektiv
持續的
Der anhaltende Regen stört uns.
持續的降雨困擾著我們。
((形容詞)) + ((名詞)) 持續的... Der anhaltende Trend ist positiv.
anhaltender
Adjektiv
持續的
Der anhaltende Regen stört uns.
持續的降雨困擾著我們。
((形容詞)) + ((名詞)) 持續的... Der anhaltende Trend ist positiv.
Anhaltspunkte
Nomen
線索
Die Polizei hat keine Anhaltspunkte.
警方沒有任何線索。
為 ((et4)) 有 ((Anhaltspunkte)) 為某事有線索 我們沒有關於肇事者的Anhaltspunkte。
anhand
Präposition
根據
Anhand des Fotos konnte er den Täter identifizieren.
藉助於照片,他得以認出罪犯。
((+et2)) 根據某事物 Anhand der Beweise wurde er verurteilt.
Anhang
Nomen
附件
Im Anhang finden Sie die Dokumente.
您可以在附件中找到這些文件。
(某物的)附件/附錄 在報告的附錄中,您可以找到圖表。
anhängen
Verb
附加
Kannst du das Bild an die Wand anhängen?
你能把這幅畫掛在牆上嗎?
((et4)) ((an+4)) 把...4掛/附加到...4上 Kannst du das Bild an die Wand anhängen?
Anhänger
Nomen
支持者
Er ist ein großer Anhänger des FC Bayern.
他是拜仁足球俱樂部的忠實擁護者。
是((某事))的支持者 Er ist ein Anhänger dieser Politik.
Anhängerin
Nomen
女支持者
Sie ist eine treue Anhängerin der Band.
她是這個樂團的忠實擁護者。
是((某事))的女性支持者 Sie ist eine Anhängerin der neuen Regierung.
Anhängers
Nomen
支持者
Er ist ein Anhänger dieser Partei.
他是這個政黨的支持者。
(某事物的)支持者 他是自由軟體的支持者。
anhänglich
Adjektiv
依戀的
Mein Hund ist sehr anhänglich.
我的狗很黏人。
anhänglich sein 依戀的,纏人的 這隻小貓很黏人。
Anhängsel
Nomen
附屬物
Das ist nur ein nutzloses Anhängsel.
那只是一個無用的附屬物。
是((某物))的附屬物 Das ist ein Anhängsel an dem Hauptgerät.
anheben
Verb
抬起
Kannst du mir helfen, den Tisch anzuheben?
你能幫我抬一下桌子嗎?
((et4)) 抬起,舉起(…4) 他提不動這個沉重的行李箱。
Anhebung
Nomen
提高
Die Anhebung der Gehälter wurde beschlossen.
加薪的決定已經做出。
((et2))的提高 Die Anhebung der Steuern ist unpopulär.
anheizen
Verb
生火
Er heizt den Ofen an.
他正在給爐子生火。
((et4)) 加熱某物 他把烤箱加熱了。(Er hat den Ofen angeheizt.)
Anhieb
Nomen
初次嘗試
Er hat es auf Anhieb geschafft.
他一次就成功了。
auf Anhieb 馬上,一次成功 一下子就成功了。
anhin
Adverb
迄今
Das war anhin nicht der Fall.
迄今為止情況並非如此。
((副詞)) 迄今,以前 Das war anhin nicht der Fall.
anhören
Verb
傾聽
Ich höre mir gerne Musik an.
我喜歡聽音樂。
sich3 et4 anhören 聽 ((某事)) 我在聽這張新專輯。
Anhörung
Nomen
聽證會
Die Anhörung findet morgen statt.
聽證會明天舉行。
關於 ((et3)) 的聽證會 關於某事的聽證會 Die Anhörung zu diesem Thema ist öffentlich.
animalischen
Adjektiv
動物性的
Er hat einen animalischen Instinkt.
他有動物般的本能。
((形容詞)) + ((名詞)) 動物性的... ein animalischer Trieb
Animation
Nomen
動畫
Der Film hat eine tolle Animation.
這部電影的動畫效果很棒。
((名詞)) 作為主語或賓語的動畫 Die Animation des Films ist beeindruckend.
Animationstechnik
Nomen
動畫技術
Stop-Motion ist eine alte Animationstechnik.
定格動畫是一種古老的動畫技術。
使用一種動畫技術 ((verwenden)) 使用一種動畫技術 Der Film verwendet eine neue Animationstechnik.
animieren
Verb
使活潑
Er animiert die Figuren am Computer.
他在電腦上製作角色動畫。
((et4)) 使...活潑,為...製作動畫 Der Künstler animiert eine Szene.
ankämpfen
Verb
對抗
Er muss gegen die Krankheit ankämpfen.
他必須與疾病作鬥爭。
gegen+4 ankämpfen 對抗 ((某事)) 他與恐懼作鬥爭。
Anker
Nomen
錨
Das Schiff warf den Anker.
船拋錨了。
拋錨/起錨 Der Kapitän befahl, den Anker zu werfen.
Ankerspieler
Nomen
後腰
Der Ankerspieler stabilisiert die Abwehr.
後腰穩固了防守。
作為後腰踢球 為某隊擔任後腰 他作為國家隊的後腰踢球。
Ankerzentren
Nomen
主導中心
Asylbewerber werden in Ankerzentren untergebracht.
尋求庇護者被安置在主導中心。
被安置在...裡 ((主導中心)) 被安置在主導中心 尋求庇護者被安置在主導中心。
Anklage
Nomen
控告
Die Anklage lautet auf Diebstahl.
罪名是盜竊。
對...提起訴訟 ((gegen+4)) 對某人提起訴訟 他對他的鄰居提起了訴訟。
anklagen
Verb
控告
Er wurde des Diebstahls angeklagt.
他被控盜竊。
((j-n)) ((et2)) 控告某人犯有某罪 Man klagt ihn des Mordes an.
Anklageschrift
Nomen
起訴書
Der Staatsanwalt verlas die Anklageschrift.
檢察官宣讀了起訴書。
((對某人)) ((提起公訴)) 對某人提起公訴 檢察院對嫌疑人提起了公訴。
Anklang
Nomen
贊同
Seine Idee fand großen Anklang.
他的想法獲得了廣泛的贊同。
((bei j-m)) Anklang finden (在某人中)獲得贊同 他的演講在觀眾中獲得了極大的贊同。
anklicken
Verb
點擊
Klicken Sie bitte den Link an.
請點擊這個連結。
((et4)) 點擊某物 請點擊這個按鈕。
anknüpfen
Verb
繫上
Er will neue Kontakte anknüpfen.
他想建立新的聯繫。
((an et4)) anknüpfen 接續(某事) 我們要接續去年的成功。
Anknüpfungspunkt
Nomen
連接點
Wir suchen Anknüpfungspunkte für eine Kooperation.
我們在為合作尋找切入點。
Anknüpfungspunkte ((für et4)) bieten 為(某事)提供切入點 這個話題為討論提供了切入點。
ankommen
Verb
到達
Der Zug kommt um 10 Uhr an.
火車十點到達。
((an+3)) / ((in+3)) 到達(某地) 火車在車站到達。
ankommt
Verb
到達
Der Zug kommt um 10 Uhr an.
火車十點到達。
到達((in+3 / an+3)) 到達某地 火車在車站到達。(Der Zug kommt am Bahnhof an.)
Ankreuztest
Nomen
選擇題測驗
Der Ankreuztest war nicht schwer.
選擇題測驗不難。
((參加選擇題測驗)) 參加選擇題測驗 我們明天要參加一個選擇題測驗。
ankündigen
Verb
宣布
Sie kündigte ihren Besuch an.
她預告了她的來訪。
((et4)) 宣布(某事) 公司正在宣布新產品。 Die Firma kündigt neue Produkte an.
Ankündigung
Nomen
通知
Die Firma machte eine wichtige Ankündigung.
公司發布了一個重要的通知。
((et2)) / ((von+3)) 的通知/公告 ...的通知 Die Ankündigung des neuen Produkts war eine Überraschung.
Ankunft
Nomen
到達
Die Ankunft des Zuges ist um 10 Uhr.
火車十點鐘到達。
die Ankunft ((j-s/et2)) ...的到達 預計總統將會到達。
ankurbeln
Verb
促進
Die Regierung will die Wirtschaft ankurbeln.
政府希望促進經濟發展。
((et4)) 促進(某事) 政府希望促進經濟。
Anlage
Nomen
設施
Die Sportanlage ist sehr modern.
這個體育設施非常現代化。
((設施)) ((為...的)) 為...的設施 Die Anlage für Kinder ist neu.
Anlageentscheidung
Nomen
投資決策
Er traf eine wichtige Anlageentscheidung.
他做出了一個重要的投資決策。
做出投資決策 ((et4)) 董事會必須做出投資決策。
Anlagehorizont
Nomen
投資期限
Mein Anlagehorizont ist langfristig.
我的投資期限是長期的。
一個((短期/長期))的投資期限 一個短期/長期的投資期限 他有一個長期的投資期限。(Er hat einen langfristigen Anlagehorizont.)
Anlageklassen
Nomen
資產類別
Aktien und Anleihen sind verschiedene Anlageklassen.
股票和債券是不同的資產類別。
投資於 ((et3)) 投資於不同的資產類別是明智的。
Anlagen
Nomen
設施
Die Firma hat neue Produktionsanlagen.
這家公司有新的生產設施。
in+3 工作 ((在設施裡工作))
Anlageneinheiten
Nomen
設備單元
Die Fabrik besteht aus mehreren Anlageneinheiten.
這家工廠由幾個設備單元組成。
由+3 組成 ((工廠由幾個設備單元組成。))
Anlagenkonzepte
Nomen
設備方案
Wir entwickeln neue Anlagenkonzepte.
我們正在開發新的設備方案。
開發 et4 ((我們正在開發新的設備方案。))
Anlagenmechaniker
Nomen
設備機械師
Er macht eine Ausbildung zum Anlagenmechaniker.
他正在接受成為設備機械師的培訓。
((作為設備機械師))工作 Er arbeitet als Anlagenmechaniker.
Anlagenteil
Nomen
設備部件
Dieser Anlagenteil muss dringend ersetzt werden.
這個設備部件必須緊急更換。
更換一個設備部件 ((et4)) 我們必須更換這個舊的設備部件。
Anlagestrategie
Nomen
投資策略
Er verfolgt eine langfristige Anlagestrategie.
他奉行一項長期投資策略。
制定/奉行一項投資策略 eine Anlagestrategie entwickeln/verfolgen 他制定了一項新的投資策略。
anlangen
Verb
到達
Wir sind am Ziel angelangt.
我們到達了目的地。
an+3 anlangen 到達 ((某地)) 我們到達了山頂。
Anlass
Nomen
場合
Was war der Anlass für deine Reise?
你這次旅行的緣由是什麼?
((zu et3)) ...的理由/起因 沒有理由恐慌。 Es gibt keinen Anlass zur Panik.
anlassbezogene
Adjektiv
與特定場合相關的
Wir brauchen eine anlassbezogene Prüfung.
我們需要一次針對特定情況的檢查。
((anlassbezogen)) + 名詞 ((與場合相關的)) + 名詞 Das ist eine anlassbezogene Entscheidung.
Anlässe
Nomen
場合
Wir haben viele festliche Anlässe im Jahr.
我們一年中有很多節慶活動。
((zu+3)) ...的理由/緣由 沒有理由擔心。
Anlässen
Nomen
緣由
Was war der Anlass für die Feier?
這次慶祝的緣由是什麼?
((…的))緣由 Was ist der Anlass für deine Reise?
anlässlich
Präposition
值…之際
Anlässlich seines Geburtstags gab es eine Feier.
值他生日之際,舉辦了一場慶祝會。
((et2)) 值...2之際 Anlässlich seines Geburtstags gab es eine Feier.
Anlauf
Nomen
助跑
Der Springer nahm einen langen Anlauf.
跳遠運動員進行了一次長距離助跑。
einen Anlauf nehmen/unternehmen ((為做某事)) 做出嘗試 他為了解決這個問題做出了新的嘗試。
Anlaufadressen
Nomen
聯絡點
Es gibt viele Anlaufadressen für Hilfesuchende.
有很多為求助者設立的聯絡點。
Anlaufadressen für j-n/et4 (為...而設的)聯絡點 這裡有為學生設立的聯絡點。
anlaufen
Verb
啟動
Der Motor läuft langsam an.
發動機慢慢啟動。
(主語) 啟動 (某物)開始。電影晚上8點開始。
Anlaufpunkt
Nomen
聯絡點
Der Informationsschalter ist der erste Anlaufpunkt.
問訊處是第一個聯絡點。
Anlaufpunkt für j-n/et4 (為...而設的)聯絡點 該中心是為遊客設立的聯絡點。
Anlaufstelle
Nomen
聯絡點
Das Bürgeramt ist die erste Anlaufstelle.
民政局是第一個聯絡點。
是...的聯絡點 eine Anlaufstelle für j-n/et4 sein 該中心是家庭的聯絡點。
anlegen
Verb
投資
Er will sein Geld in Aktien anlegen.
他想把他的錢投資於股票。
((et4)) ((in+4)) 把(…4)投資於(…4) 他把錢投資在房地產上。
Anleger
Nomen
投資者
Der Anleger investiert sein Geld in Aktien.
這位投資者把他的錢投資於股票。
((Anleger)) [作主語] 投資者... Der Anleger kauft Aktien.
Anlegerschutz
Nomen
投資者保護
Der Anlegerschutz ist gesetzlich geregelt.
投資者保護受法律規管。
保護投資者免受 ((某事)) 的侵害 Der Anlegerschutz vor Betrug ist wichtig.
anlehnen
Verb
倚靠
Er lehnte das Fahrrad an die Wand an.
他把自行車靠在牆上。
sich ((an+4)) anlehnen 靠在...上 他靠在牆上。
Anlehnung
Nomen
借鑒
Er fand Anlehnung bei seinen Freunden.
他在朋友那裡找到了支持。
in Anlehnung ((an+4)) 借鑑..., 仿效... Der Film wurde in Anlehnung an ein Buch gedreht.
Anleihe
Nomen
債券
Der Staat gibt neue Anleihen aus.
國家發行新債券。
eine Anleihe ausgeben 發行債券 Der Staat gibt neue Anleihen aus.
Anleihemärkt
Nomen
債券市場
Der Anleihemarkt reagiert auf die Zinsentscheidung.
債券市場對利率決定做出反應。
在債券市場投資 am/auf dem Anleihemarkt investieren 許多人在債券市場投資。
anleinen
Verb
用皮帶拴住
Bitte leinen Sie Ihren Hund hier an.
請在這裡給您的狗拴上牽引繩。
((j-n/et4)) 給((某人/某物))拴上皮帶 在公園裡必須給狗拴上皮帶。
anleiten
Verb
指導
Sie leitet die neuen Mitarbeiter an.
她指導新員工。
((j-n)) anleiten 指導((某人)) 她指導新員工。
Anleitung
Nomen
說明書
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch.
請仔細閱讀說明書。
關於 ((et4)) 的說明書 這是咖啡機的說明書。
Anleitungen
Nomen
說明書(複數)
Die Anleitungen sind in der Schachtel.
說明書在盒子裡。
閱讀說明書 我必須閱讀很多說明書。
Anliegen
Nomen
請求
Ich habe ein wichtiges Anliegen.
我有一件重要的事。
((et4)) 有一個請求/關切的事 我有一件緊急的事。 Ich habe ein dringendes Anliegen.
Anliegenberatungen
Nomen
訴求諮詢(複數)
Wir bieten wöchentlich Anliegenberatungen an.
我們每週提供訴求諮詢。
提供訴求諮詢 市政府將提供訴求諮詢服務。
Anliegende
Nomen
居民
Die Anliegenden beschwerten sich über den Lärm.
居民們抱怨噪音。
((作主語/賓語)) 用作主語/賓語 必須通知居民。
Anliegens
Nomen
請求
Ich habe ein wichtiges Anliegen.
我有一個重要的請求。
有一個請求 (ein Anliegen haben) 我有一個緊急的請求。
anlocken
Verb
吸引
Der Käse lockt die Maus an.
起司吸引老鼠。
吸引((j-n/et4)) (j-n/et4 anlocken) 燈光吸引飛蛾。
Anm
Abkürzung
註解(Anmerkung的縮寫)
Siehe Anm. 5 auf der nächsten Seite.
見下一頁的註5。
用作註釋的標籤。 Anm. d. Red. (Anmerkung der Redaktion - 編者註)。
anmachen
Verb
打開(電器)
Mach bitte das Licht an.
請開燈。
((et4)) 打開...4 Mach bitte das Licht an.
anmaßen
Verb
僭越
Er maßte sich ein Urteil an.
他擅自做出了判斷。
sich3 et4 anmaßen 為自己3擅取...4 Er maßte sich ein Urteil an.
Anmeldedaten
Nomen
登入資訊
Ich habe meine Anmeldedaten vergessen.
我忘了我的登入資訊。
輸入登入資訊 (seine Anmeldedaten eingeben) 您必須輸入您的登入資訊。
Anmeldeformular
Nomen
登記表
Bitte füllen Sie das Anmeldeformular aus.
請填寫這份登記表。
填寫((登記表)) Bitte füllen Sie das Anmeldeformular aus.
Anmeldefrist
Nomen
報名截止日期
Die Anmeldefrist für den Kurs ist morgen.
課程的報名截止日期是明天。
die Anmeldefrist für et4 ……的報名截止日期 Die Anmeldefrist für den Kurs ist abgelaufen.
anmelden
Verb
登記
Ich möchte mich für den Kurs anmelden.
我想報名這個課程。
sichAkk ((für+4)) 報名參加...4 我想報名這個課程。
Anmeldenamen
Nomen
使用者名稱
Ich habe meinen Anmeldenamen vergessen.
我忘了我的使用者名稱。
輸入/忘記((自己的使用者名稱)) Ich habe meinen Anmeldenamen vergessen.
Anmeldeschluss
Nomen
報名截止
Der Anmeldeschluss ist morgen.
報名截止日期是明天。
某事的((報名截止日期)) Der Anmeldeschluss für den Kurs ist morgen.
Anmeldung
Nomen
登記
Die Anmeldung für den Kurs ist online.
課程的報名是在線的。
((für+4)) ...的報名/註冊 課程報名現已開放。
Anmeldungen
Nomen
註冊
Wir haben viele Anmeldungen für den Kurs.
我們收到了很多該課程的報名。
Anmeldung für+4 為...報名/註冊 體育課程的報名今天開始。
anmerken
Verb
看出
Man merkt ihm die Müdigkeit an.
看得出他很疲憊。
j-m et4 anmerken 從某人3身上看出...4 Man merkt ihm die Müdigkeit an.
Anmerkung
Nomen
備註
Ich habe eine Anmerkung zu diesem Punkt.
關於這一點我有一個備註。
Anmerkung zu+3 關於...的備註 我對您的提議有一個備註。
anmieten
Verb
租用
Die Firma will neue Büroräume anmieten.
公司想租用新的辦公空間。
((et4)) 租用... 公司租用了新的辦公室。
anmutig
Adjektiv
優雅的
Die Tänzerin bewegt sich sehr anmutig.
這位舞者動作非常優雅。
表語用法: sein + anmutig 是優雅的 Ihre Bewegungen sind anmutig.
annagen
Verb
啃
Die Maus nagt den Käse an.
老鼠在啃奶酪。
啃咬某物 ((et4)) annagen 老鼠在啃蘋果。
annähernd
Adverb
大約
Es waren annähernd 100 Leute da.
那裡大約有100人。
annähernd + [數字/數量] 大約/將近 + [數字/數量] 這次旅行大約花費50歐元。
Annahme
Nomen
假設
Deine Annahme ist leider falsch.
很遺憾,你的假設是錯誤的。
unter der Annahme, dass ... 在...的假設下 Unter der Annahme, dass es regnet, nehmen wir einen Schirm mit.
Annahmen
Nomen
假設
Das beruht nur auf einer Annahme.
那僅僅是基於一個假設。
unter der Annahme, dass ... 在...的假設下 Unter der Annahme, dass es regnet, nehmen wir Schirme mit.
Annahmestelle
Nomen
受理處
Wo ist die nächste Annahmestelle für Pakete?
最近的包裹接收點在哪裡?
die Annahmestelle für et4 ……的接收點 Die Annahmestelle für Altkleider ist am Bahnhof.
annehmen
Verb
接受
Ich nehme an, du kommst morgen.
我猜你明天會來。
((et4)) 接受(某事) 他接受挑戰。
Annehmlichkeiten
Nomen
便利設施
Das Hotel bietet viele Annehmlichkeiten.
這家酒店提供許多便利設施。
((pl.)) 便利設施,舒適 Das Hotel bietet viele Annehmlichkeiten.
annektieren
Verb
吞併
Das Land annektierte das Nachbargebiet.
該國吞併了鄰近的領土。
((et4)) 吞併某地 Das Land annektierte das Gebiet.
Annexion
Nomen
吞併
Die Annexion des Gebiets war umstritten.
對該地區的吞併備受爭議。
對 ((et2)) 的吞併 對...的吞併 Die Annexion des Gebiets führte zu Protesten.
Annexionsplan
Nomen
吞併計畫
Der geheime Annexionsplan wurde aufgedeckt.
秘密的吞併計畫被揭露了。
針對 ((für+4)) 的吞併計畫 針對...的吞併計畫 Der Annexionsplan für die Provinz wurde abgelehnt.
Anno
Präposition
在…年
Anno 1789 begann die Französische Revolution.
1789年,法國大革命爆發。
Anno [年份] 在...年 Anno 1800 wurde die Bibliothek gegründet.
Annuitätendarlehen
Nomen
年金貸款
Wir nehmen ein Annuitätendarlehen auf.
我們申請了一筆年金貸款。
申請 ((一筆年金貸款)) 申請一筆固定利率的貸款。我們為我們的房子申請了一筆年金貸款。
Anomalie
Nomen
異常
Die Messung zeigte eine unerklärliche Anomalie.
測量顯示出一個無法解釋的異常現象。
eine Anomalie feststellen 發現異常 Die Forscher stellten eine Anomalie in den Daten fest.
anonym
Adjektiv
匿名的
Der Spender möchte anonym bleiben.
捐贈者希望保持匿名。
anonym bleiben 保持匿名 捐贈者希望保持匿名。
anonymisiert
Adjektiv
匿名的
Die Daten wurden anonymisiert.
數據已被匿名化。
((et4)) ist/wird anonymisiert (某物)被匿名化 調查結果是匿名的。
anonymisierte
Adjektiv
匿名化的
Die anonymisierte Umfrage schützt die Teilnehmer.
匿名調查保護參與者。
((形容詞)) + ((名詞)) 形容詞修飾名詞 Die anonymisierte Umfrage schützt die Teilnehmer.
anonymisierten
Adjektiv
匿名化的
Wir arbeiten mit den anonymisierten Daten.
我們使用匿名數據進行工作。
((形容詞)) + ((名詞)) 形容詞修飾名詞 Wir arbeiten mit den anonymisierten Daten.
anonymisierter
Adjektiv
匿名化的
Ein anonymisierter Datensatz wurde veröffentlicht.
一個匿名數據集已被發布。
((形容詞)) + ((名詞)) 形容詞修飾名詞 Ein anonymisierter Datensatz wurde veröffentlicht.
Anonymisierung
Nomen
匿名化
Die Anonymisierung von Daten ist wichtig.
資料匿名化很重要。
((et2)) …的匿名化 Die Anonymisierung der Nutzerdaten ist gesetzlich vorgeschrieben.
anordnen
Verb
命令
Der Chef ordnete eine Besprechung an.
老闆下令召開一個會議。
((et4)) anordnen 命令某事。 Der Richter ordnete eine Untersuchung an.
Anordnung
Nomen
命令
Er gab die Anordnung, sofort zu beginnen.
他下達了立即開始的命令。
((zu+inf)) 做某事的命令 Der Chef gab die Anordnung, das Projekt zu stoppen.
Anordnungen
Nomen
命令(複數)
Wir müssen die neuen Anordnungen befolgen.
我們必須遵守新的命令。
((von+3)) 來自…的命令 Die Anordnungen vom Management waren klar.
anpacken
Verb
著手
Wir müssen das Problem jetzt anpacken.
我們現在必須處理這個問題。
((et4)) 著手某事 Wir müssen die Arbeit anpacken.
anpackend
Adjektiv
親自動手的
Sie hat eine anpackende Art.
她有一種親力親為的作風。
((anpackend)) + Nomen 用作名詞前的形容詞。Eine anpackende Person löst Probleme schnell. (一個親力親為的人能迅速解決問題。)
anpassbare
Adjektiv
可適應的
Die Software ist sehr anpassbar.
這個軟體是高度可客製化的。
(作為形容詞) 是可適應的 這個軟體是高度可客製化的。
anpassen
Verb
適應
Ich muss mich an die neue Situation anpassen.
我必須適應新的情況。
sich ((an+4)) anpassen 適應…… 我必須適應新環境。
Anpassung
Nomen
適應
Die Anpassung an das neue Klima war schwer.
適應新氣候很困難。
((適應)) ((對...的)) 對...的適應 Die Anpassung an die neue Schule war einfach.
Anpassungen
Nomen
調整
Wir müssen einige Anpassungen vornehmen.
我們需要做一些調整。
對...的適應 die Anpassung ((an+4)) 對新氣候的適應很困難。
anpassungsbereit
Adjektiv
願意適應的
Neue Mitarbeiter sollten anpassungsbereit sein.
新員工應該願意適應。
(作為形容詞) 願意適應的 新員工應該願意適應。
Anpassungsfähigkeit
Nomen
適應能力
Anpassungsfähigkeit ist im Beruf sehr wichtig.
適應能力在工作中非常重要。
die Anpassungsfähigkeit ((an+4)) 對...的適應能力 Seine Anpassungsfähigkeit an die neue Umgebung ist erstaunlich.
Anpassungslehrgang
Nomen
適應性課程
Er besucht einen Anpassungslehrgang.
他正在參加一個適應性課程。
參加/完成一個適應性課程 Er muss einen Anpassungslehrgang absolvieren.
Anpfiff
Nomen
開球
Der Anpfiff ist um 20 Uhr.
開球時間是晚上8點。
der Anpfiff 用作主語或賓語 Der Anpfiff ertönt pünktlich.
anpflanzen
Verb
種植
Wir pflanzen im Garten Gemüse an.
我們在花園裡種蔬菜。
((et4)) anpflanzen 種植某物 Wir pflanzen einen Apfelbaum an.
anrechenbar
Adjektiv
可計入的
Diese Kurse sind für das Studium anrechenbar.
這些課程的學分可以計入大學學分。
((某事)) ist anrechenbar 描述某事有效或可被承認。Die Vorleistung ist anrechenbar. (之前的成績可以計入。)
anrechnen
Verb
承認
Die Universität kann Ihre Kurse anrechnen.
大學可以承認您的課程(學分)。
((j-m)) ((et4)) anrechnen 承認(某人3)的(某事4) Die Universität rechnet ihm die Kurse an.
Anrechnung
Nomen
承認
Die Anrechnung von Studienleistungen ist möglich.
可以承認學業成績。
die Anrechnung von+3 對(某事3)的承認 Die Anrechnung von Vorkenntnissen ist möglich.
Anrechnungspunkten
Nomen
學分
Für diesen Kurs erhält man 5 Anrechnungspunkte.
這門課程可以獲得5個學分。
für+4 ((et4)) bekommen/erhalten 為((…4))獲得((…4)) 這門課程可以獲得5個學分。
Anrecht
Nomen
權利
Sie haben ein Anrecht auf eine Entschädigung.
您有權獲得賠償。
((ein Anrecht)) ((auf+4)) 對...的權利 您有權獲得賠償。
anregen
Verb
刺激
Kaffee regt den Kreislauf an.
咖啡能促進血液循環。
((et4)) anregen 發起或刺激某事。Er regte eine Diskussion an. (他發起了一場討論。)
anregt
Verb
刺激
Kaffee regt den Kreislauf an.
咖啡能促進血液循環。
anregen ((et4)) 刺激(某事) 咖啡能促進血液循環。
Anregung
Nomen
建議
Danke für die hilfreiche Anregung.
謝謝你有幫助的建議。
eine Anregung ((zu+3)) geben 對(某事)提出建議 他對改進提出了建議。
Anregungen
Nomen
建議
Danke für die vielen Anregungen.
謝謝你的許多建議。
Anregungen ((zu+3)) 關於...的建議 我們正在收集關於改進產品的建議。
anreichert
Verb
使豐富
Man reichert Lebensmittel mit Vitaminen an.
人們用維生素強化食品。
((et4)) ((mit+3)) 用...使...豐富 人們用堅果來豐富麵團。
Anreise
Nomen
抵達
Die Anreise zum Hotel war sehr lang.
去飯店的旅程很長。
die Anreise ((zu+3)) 前往...的旅程 前往機場的旅程需要一個小時。
Anreiseinformationen
Nomen
抵達資訊
Bitte lesen Sie die Anreiseinformationen sorgfältig durch.
請仔細閱讀抵達資訊。
收到/閱讀/找到 ((et4)) 我們透過電子郵件收到了抵達資訊。 Wir haben die Anreiseinformationen per E-Mail bekommen.
anreisen
Verb
抵達
Wann reisen Sie an?
您什麼時候抵達?
((in+3)) anreisen 抵達((某地)) 遊客們抵達慕尼黑。
Anreiseverkehr
Nomen
抵達交通
Der Anreiseverkehr zum Festival war sehr stark.
前往音樂節的抵達交通非常擁擠。
der Anreiseverkehr 抵達交通 前往音樂節的抵達交通非常擁擠。
Anreiseweg
Nomen
前往的路線
Der Anreiseweg war lang und anstrengend.
去那裡的路途漫長而累人。
der Anreiseweg 前往的路線 去那裡的路途漫長而累人。
Anreiz
Nomen
激勵
Die Firma bietet finanzielle Anreize.
公司提供經濟激勵。
((給某人)) ((做某事)) 的激勵/誘因 獎金是激勵員工提高業績的動力。 Der Bonus war ein Anreiz für die Mitarbeiter zu mehr Leistung.
Anreize
Nomen
激勵
Die Regierung schafft finanzielle Anreize.
政府創造財政激勵措施。
創造/給予 ((et4)) 公司為員工創造激勵。 Die Firma schafft Anreize für die Mitarbeiter.
anrichten
Verb
擺盤
Sie richtet das Essen auf Tellern an.
她把食物裝在盤子裡。
((et4)) anrichten 擺放(食物) 廚師正在擺放主菜。
anrollen
Verb
滾來
Eine Welle rollt an den Strand an.
一個波浪滾向海灘。
((某物)) 滾向 ((某處)) 某物滾向某處 一輛汽車滾到房子前。
Anruf
Nomen
電話
Ich habe einen Anruf von dir verpasst.
我錯過了你的一個電話。
((來自某人)) 的電話 我接到了我媽媽的電話。 Ich habe einen Anruf von meiner Mutter erhalten.
anrufen
Verb
打電話
Ich rufe dich später an.
我待會給你打電話。
((給某人)) 打電話 我在給我女朋友打電話。 Ich rufe meine Freundin an.
Anruferin
Nomen
女呼叫者
Die Anruferin wollte den Chef sprechen.
打電話來的女士想和老闆說話。
die Anruferin (作主語): Die Anruferin ist in der Leitung.
ans
Präposition mit Artikel
到...去
Wir gehen ans Meer.
我們去海邊。
去/開車去 ((ans+4)) 我們開車去海邊。 Wir fahren ans Meer.
Ansage
Nomen
通知
Hör auf die Ansage im Zug.
請聽火車上的廣播。
eine Ansage machen 做一個通知 列車長做了一個通知。
ansagen
Verb
宣布
Der Schaffner sagt die nächste Station an.
列車員預告下一站。
((et4)) ansagen 宣布某事 列車員將預告下一站。
ansässig
Adjektiv
定居的
Die Firma ist in Berlin ansässig.
這家公司設在柏林。
((in+3)) ansässig sein 設在/定居在(某地) 該公司設在臺北。
Ansässige
Nomen
居民
Die Ansässigen kennen die besten Lokale.
當地人知道最好的酒吧。
((作為主語)) 用作主語。Die Ansässigen protestierten gegen den Neubau. (居民們抗議新建築。)
ansässigen
Adjektiv
定居的
Die ansässigen Firmen zahlen hier Steuern.
本地公司在這裡納稅。
[形容詞] + [名詞] (定語) 當地的,定居的 Die ansässige Bevölkerung protestierte.
Ansatz
Nomen
方法
Das ist ein guter Ansatz für das Problem.
這是解決這個問題的一個好方法。
針對某事的方法 ein Ansatz für+4 這是針對該項目的一個好方法。 Das ist ein guter Ansatz für das Projekt.
Ansätzen
Nomen
方法
Wir brauchen einen neuen Ansatz für dieses Problem.
我們需要一種新方法來解決這個問題。
zu+3 的方法 (ein Ansatz zu+3) 需要一種解決問題的新方法。(Ein neuer Ansatz zur Problemlösung ist nötig.)
ansatzweise
Adverb
部分地
Ich verstehe das nur ansatzweise.
我只理解了一部分。
ansatzweise 做某事 部分地做某事 我只部分地理解了規則。
anschaffen
Verb
購買
Wir schaffen uns ein neues Auto an.
我們要給自己買一輛新車。
sich(3) et4 anschaffen 為自己購置(某物) 我們要給自己買一個新沙發。
Anschaffung
Nomen
購置
Die Anschaffung eines neuen Autos ist teuer.
購置一輛新車很貴。
die Anschaffung ((et2)) 購置某物: Die Anschaffung eines Hauses ist eine große Entscheidung.
anschauen
Verb
看
Ich schaue mir einen Film an.
我在看一部電影。
((et4)) anschauen 看某物 Wir schauen uns die Stadt an.
anschaulich
Adjektiv
生動的
Er erklärt das Thema sehr anschaulich.
他非常生動地解釋了這個主題。
生動地解釋/展示某事 他非常生動地解釋了這個主題。(Er erklärt das Thema sehr anschaulich.)
anschauliche
Adjektiv
生動的
Eine anschauliche Erklärung hilft sehr.
一個生動的解釋很有幫助。
一個生動的解釋 一個生動的解釋很有幫助。(Eine anschauliche Erklärung hilft sehr.)
Anschauung
Nomen
觀點
Meiner Anschauung nach ist das falsch.
在我看來,這是錯的。
nach j-s Anschauung 根據某人的觀點 Meiner Anschauung nach ist das eine gute Idee.
Anschauungen
Nomen
觀點
Er hat feste politische Anschauungen.
他有堅定的政治觀點。
Anschauungen über+4 關於...4的觀點 Er hat klare Anschauungen über die Zukunft.
Anschein
Nomen
外表
Es hat den Anschein, dass er lügt.
看來他在說謊。
den Anschein haben, dass ... 看來... Es hat den Anschein, dass es bald regnen wird.
anscheinend
Adverb
看來
Anscheinend hat er den Zug verpasst.
看來他錯過了火車。
anscheinend + [句子] 看來 Anscheinend ist niemand zu Hause.
Anschlag
Nomen
襲擊
Die Polizei verhinderte einen Anschlag.
警察阻止了一場襲擊。
對...的襲擊 ((auf+4)) ein Anschlag auf+4 發生了一起針對總統的襲擊。 Es gab einen Anschlag auf den Präsidenten.
Anschläge
Nomen
襲擊
Es gab einen Anschlag auf den Politiker.
發生了一起針對那位政治家的襲擊。
ein Anschlag auf+4 對...4的襲擊 Es gab einen Anschlag auf den Präsidenten.
Anschlagsbedrohung
Nomen
襲擊威脅
Wegen einer Anschlagsbedrohung wurde der Bahnhof evakuiert.
由於受到襲擊威脅,車站被疏散了。
eine Anschlagsbedrohung gegen et4 針對某物的襲擊威脅 Es gab eine Anschlagsbedrohung gegen das Parlament.
anschleichend
Adjektiv
悄悄接近的
Eine anschleichende Gefahr bedroht die Stadt.
一個潛在的危險威脅著這座城市。
一個 anschleichender 過程 一個悄然發生的過程 這是一個潛移默化的變化。
anschließen
Verb
連接
Ich schließe den Drucker an den Computer an.
我把印表機連接到電腦上。
((et4)) ((an+4)) 把...連接到...上 Ich schließe den Laptop an den Beamer an.
anschließend
Adverb
之後
Wir gehen ins Kino und anschließend essen.
我們去看電影,然後吃飯。
Anschließend + 動詞 + 主語... 之後... Anschließend gehen wir spazieren.
anschließenden
Adjektiv
隨後的
Im anschließenden Gespräch klärten wir die Details.
在隨後的談話中,我們澄清了細節。
((作定語修飾名詞)) 隨後的,接下來的 Der anschließende Film war sehr gut.
anschließender
Adjektiv
隨後的
Ein anschließender Spaziergang wäre jetzt schön.
接下來散個步現在會很愜意。
((作定語修飾名詞)) 隨後的,接下來的 Der anschließende Film war sehr gut.
anschließt
Verb
連接
Schließ bitte den Fernseher an.
請連接電視機。
((et4)) ((an+4)) 把...連接到...上 他把打印機連接到電腦上。
Anschluss
Nomen
連接
Ich habe keinen Internet-Anschluss.
我沒有網路連接。
Anschluss an+4 與...的連接/聯繫 Er findet keinen Anschluss an seine Kollegen.
Anschlüsse
Nomen
連接
Der Drucker hat einen USB-Anschluss.
這台打印機有一個USB接口。
Anschluss ((an+4)) 到...的連接/換乘 在法蘭克福您可以換乘去慕尼黑的ICE列車。
Anschlüssen
Nomen
連接
Das Problem liegt an den Anschlüssen.
問題出在連接上。
Anschluss ((an+4)) 到...的連接/換乘 在法蘭克福您可以換乘去慕尼黑的ICE列車。
anschlussfähiger
Adjektiv
可連接的
Dieses Zubehör ist mit dem Gerät anschlussfähig.
這個配件與該設備相容。
((某物))與((某物))相容 這個配件與該設備相容。
Anschlussfinanzierung
Nomen
後續融資
Die Anschlussfinanzierung für die Immobilie steht.
該房產的後續融資已經敲定。
為((某事))需要後續融資 我們為我們的房子需要後續融資。
Anschlussmaßnahmen
Nomen
後續措施
Es wurden keine Anschlussmaßnahmen beschlossen.
沒有決定任何後續措施。
採取後續措施 政府必須採取後續措施。
Anschlussstelle
Nomen
(高速公路)交流道
Wir müssen an der nächsten Anschlussstelle abfahren.
我們必須在下一個交流道離開。
an der Anschlussstelle abfahren 在交流道離開 我們在科隆中心交流道離開。
anschneiden
Verb
提及
Lass uns ein heikles Thema anschneiden.
我們來談一個敏感話題吧。
((et4)) 提及某事 我們應該提及這個問題。
Anschreiben
Nomen
求職信
Das Anschreiben muss fehlerfrei sein.
求職信必須沒有錯誤。
((ein Anschreiben)) ((für+4)) 為...寫的求職信 我需要為這份工作寫一封求職信。
Anschrift
Nomen
地址
Bitte geben Sie Ihre vollständige Anschrift an.
請輸入您的完整地址。
((seine/ihre Anschrift)) ((angeben)) 提供地址 請提供您的地址。
Anschriften
Nomen
地址
Bitte schreiben Sie Ihre Anschrift deutlich.
請清楚地寫下您的地址。
j-m/et2 的地址 (某人/某物)的地址 寄件人的地址缺失了。
Anschubfinanzierung
Nomen
啟動資金
Das Startup erhielt eine Anschubfinanzierung.
這家新創公司獲得了啟動資金。
為 et4 獲得啟動資金 為(某事)獲得啟動資金 他為他的專案獲得了啟動資金。
Anschuldigung
Nomen
指控
Er wies die Anschuldigung zurück.
他駁回了這項指控。
Anschuldigungen gegen j-n erheben 對某人提出指控 Sie erhob schwere Anschuldigungen gegen ihren Chef.
ansehen
Verb
看
Sieh mich an, wenn ich mit dir spreche.
我跟你說話的時候,看著我。
((j-n/et4)) ansehen 看(某人/某物) 請看著我。
ansehnlich
Adjektiv
可觀的
Er hat ein ansehnliches Vermögen geerbt.
他繼承了一筆可觀的財富。
(定語) (修飾名詞) 可觀的,體面的 Ein ansehnliches Haus steht auf dem Hügel.
ansetzen
Verb
安排
Wir müssen einen neuen Termin ansetzen.
我們必須安排一個新的日期。
((et4)) ansetzen 安排/放置某事 Wir setzen eine Besprechung an.
Ansetzung
Nomen
安排
Die Ansetzung des Termins war schwierig.
安排約會很困難。
((某事))的安排 ((某事))的安排 比賽的安排被推遲了。
an sich
Adverb
本身
Die Idee ist an sich gut.
這個想法本身是好的。
an sich ... 本身 ... 這個想法本身是好的。
Ansicht
Nomen
看法
Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
在我看來,這是個好主意。
meiner Ansicht nach 在我看來 Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
Ansichten
Nomen
看法
Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
在我看來,這是個好主意。
meiner Ansicht nach 在我看來 在我看來,我們應該等等。
ansiedeln
Verb
使定居
Viele Firmen siedeln sich hier an.
許多公司在這裡落戶。
((sich)) ((in+3 / an+3)) (在...)定居 許多鳥在湖邊定居。
Ansinnen
Nomen
要求
Sein Ansinnen wurde als unverschämt empfunden.
他的要求被認為是無恥的。
((ein Ansinnen)) ((an j-n)) ((stellen)) 向(某人)提出要求。Er stellte ein unverschämtes Ansinnen an sie.
ans Licht
Adverb
曝光
Die Wahrheit kam ans Licht.
真相大白了。
((et4)) ans Licht bringen 將(某事)公之於眾 記者將醜聞公之於眾。
ansonsten
Adverb
否則
Beeil dich, ansonsten kommen wir zu spät.
快點,否則我們就要遲到了。
..., ansonsten + V + S ... 否則... 快點,否則我們就要遲到了。
Anspannung
Nomen
緊張
Die Anspannung vor der Prüfung war groß.
考前的緊張氣氛很濃。
...之前的緊張 ((vor+3)) die Anspannung vor+3 比賽前的氣氛很緊張。 Die Anspannung vor dem Spiel ist hoch.
Anspielung
Nomen
暗示
Er machte eine Anspielung auf ihre Vergangenheit.
他暗示了她的過去。
對((某事))做出暗示 對某事做出暗示 他對那次事件做了暗示。
Ansprache
Nomen
演講
Der Präsident hielt eine wichtige Ansprache.
總統發表了重要講話。
((eine Ansprache)) ((halten)) 發表演講。Der Bürgermeister wird eine Ansprache halten.
ansprechbar
Adjektiv
平易近人的
Der Chef ist heute sehr ansprechbar.
老闆今天很平易近人。
ansprechbar sein 平易近人/有反應 病人又有反應了。
ansprechen
Verb
搭話
Er spricht sie auf der Straße an.
他在街上跟她搭話。
((j-n)) ((an|sprechen)) 跟(某人)搭話 Darf ich Sie kurz ansprechen?
ansprechende
Adjektiv
吸引人的
Das Design ist sehr ansprechend.
這個設計很吸引人。
[形容詞] + [名詞] (定語用法) 她在尋找一間 ansprechende Wohnung (稱心的公寓)。
ansprechenden
Adjektiv
吸引人的
Das Design ist sehr ansprechend.
這個設計很吸引人。
[形容詞] + [名詞] (定語用法) 她在尋找一間 ansprechende Wohnung (稱心的公寓)。
ansprechender
Adjektiv
吸引人的
Das Design ist sehr ansprechend.
這個設計很吸引人。
[形容詞] + [名詞] (定語用法) 她在尋找一間 ansprechende Wohnung (稱心的公寓)。
Ansprechpartner
Nomen
聯絡人
Wer ist mein Ansprechpartner für dieses Projekt?
誰是我這個專案的聯絡人?
der Ansprechpartner für et4 sein 是...的聯絡人 他是技術問題的聯絡人。
Ansprechpartnerin
Nomen
聯絡人(女)
Frau Meier ist meine Ansprechpartnerin.
邁爾女士是我的聯絡人。
Ansprechpartnerin für et4 ...的女負責人 Sie ist die Ansprechpartnerin für das Marketing.
Ansprechpartnerinnen
Nomen
聯絡人(女,複數)
Die Ansprechpartnerinnen sind heute nicht im Büro.
女聯絡人們今天不在辦公室。
Ansprechpartnerinnen für et4 ...的女負責人(複數) Wir sind die Ansprechpartnerinnen für Ihre Fragen.
Ansprechpartnern
Nomen
給聯絡人們(第三格複數)
Ich habe mit den Ansprechpartnern gesprochen.
我和聯絡人們談過了。
mit+3 (pl.) 和...談話 Ich spreche mit den Ansprechpartnern.
Ansprechperson
Nomen
聯絡人
Wer ist die Ansprechperson für dieses Projekt?
誰是這個專案的聯絡人?
是((某事))的聯絡人 是某事的聯絡人 她是所有問題的聯絡人。
Anspruch
Nomen
權利
Er hat Anspruch auf eine Entschädigung.
他有權獲得賠償。
Anspruch ((auf+4)) 對…的權利/要求 她有權享受假期。
ansprüchen
Nomen
權利
Er hat Anspruch auf Urlaub.
他有權享受假期。
對...有權利 ((auf+4)) Er hat Anspruch auf Urlaub.
Anspruchsgrundlage
Nomen
請求權基礎
Was ist die Anspruchsgrundlage für die Klage?
這起訴訟的請求權基礎是什麼?
某事的請求權基礎是... Die Anspruchsgrundlage für den Schadensersatz ist § 823 BGB.
Anspruchsgruppe
Nomen
利益相關者群體
Das Unternehmen berücksichtigt alle Anspruchsgruppen.
公司會考慮所有利益相關者群體。
維護((利益相關者群體))的利益 / die Interessen ((der Anspruchsgruppen)) wahren 必須維護利益相關者群體的利益。
anspruchsvoll
Adjektiv
要求高的
Er ist ein sehr anspruchsvoller Kunde.
他是一位非常苛刻的顧客。
(定語) (修飾名詞) 要求高的,艱鉅的 Ein anspruchsvoller Job erfordert viel Energie.
Anspruchsvolle
Adjektiv
要求高的
Das ist eine anspruchsvolle Aufgabe.
這是一項艱鉅的任務。
anspruchsvoll sein 要求高,艱鉅 Die Prüfung war sehr anspruchsvoll.
anspruchsvollen
Adjektiv
要求高的
Er hat einen anspruchsvollen Job.
他有一份要求很高的工作。
((變格形容詞)) 用作名詞前的變格形容詞。Er hat einen anspruchsvollen Job.
anspruchsvoller
Adjektiv
要求更高的
Diese Aufgabe ist anspruchsvoller als die letzte.
這項任務比上一個要求更高。
((作為比較級)) 用作比較級。Diese Aufgabe ist anspruchsvoller.
anspruchsvollsten
Adjektiv
要求最高的
Das war die anspruchsvollsten Prüfung.
那是要求最高的考試。
((作為最高級)) 用作最高級。Diese Aufgabe ist am anspruchsvollsten.
Anstalt
Nomen
機構
Er arbeitet in einer öffentlichen Anstalt.
他在一個公共機構工作。
in einer Anstalt (在一家機構裡) 他在一個公共機構工作。
anstatt
Präposition
代替
Er nimmt den Bus anstatt des Autos.
他搭公車而不是開車。
anstatt+2 代替某物 (第二格) 他讀書而不是看電影。
anstecken
Verb
感染
Er hat mich mit seiner Erkältung angesteckt.
他把感冒傳染給我了。
((j-n)) ((mit et3)) 用(某物3)傳染(某人4) 他用流感傳染了我。
ansteckend
Adjektiv
傳染性的
Diese Krankheit ist sehr ansteckend.
這種病傳染性很強。
ansteckend sein 是傳染性的 流感是傳染性的。
Ansteckschild
Nomen
胸牌
Jeder Teilnehmer erhielt ein Ansteckschild.
每位參與者都收到了一個姓名牌。
ein Ansteckschild (一個姓名牌) 每位參與者都收到了一個姓名牌。
Ansteckung
Nomen
感染
Die Ansteckung erfolgte durch Tröpfchen.
感染是透過飛沫發生的。
die Ansteckung mit+3 由...引起的感染 由病毒引起的感染。
Ansteckungsgefahr
Nomen
傳染風險
Wegen der Ansteckungsgefahr bleiben wir zu Hause.
因為有傳染的風險,我們待在家裡。
((傳染風險)) 存在/高/低 存在很高的傳染風險。 Es besteht eine hohe Ansteckungsgefahr.
Ansteckungszahlen
Nomen
感染人數
Die Ansteckungszahlen steigen wieder an.
感染人數再次上升。
die Ansteckungszahlen (感染人數) 感染人數再次上升。
anstehen
Verb
排隊
Wir müssen an der Kasse anstehen.
我們必須在收銀台排隊。
anstehen ((für et4)) 為某事排隊 人們為買音樂會門票而排隊。
anstehend
Adjektiv
即將到來的
Die anstehende Prüfung macht mich nervös.
即將到來的考試讓我很緊張。
((anstehend)) + 名詞 (有詞尾變化) 即將到來的... Die anstehende Prüfung ist wichtig.
anstehende
Adjektiv
即將到來的
Wir besprechen die anstehende Reise.
我們正在討論即將到來的旅行。
anstehende + 名詞 即將到來的~ 即將到來的任務很困難。 Die anstehende Aufgabe ist schwierig.
Ansteig
Nomen
上升
Der Ansteig der Preise ist besorgniserregend.
價格的上漲令人擔憂。
der Ansteig ((von et3)) ...的上升/增加 氣溫的上升很明顯。
ansteigenden
Adjektiv
上升的
Wir folgen dem ansteigenden Weg.
我們沿著上坡路走。
ansteigenden + 名詞 (與格/賓格) 上升的~ 我們沿著上坡路走。 Wir folgen dem ansteigenden Weg.
Anstelle
Präposition
代替
Anstelle eines Buches las er eine Zeitung.
他沒有讀書,而是讀了報紙。
anstelle + et2 (第二格) 代替... 他的代表代替老闆來了。
anstellen
Verb
僱用
Die Firma stellt neue Leute an.
公司正在招聘新人。
((j-n)) anstellen 僱用((某人)) 公司僱用了一位新程式設計師。
Anstellung
Nomen
僱傭
Sie hat eine neue Anstellung gefunden.
她找到了一個新職位。
eine Anstellung bei+3 ((j-m/et3)) 在(某處)的工作 Er hat eine Anstellung bei einer großen Firma.
Anstellungsträger
Nomen
雇主
Der Anstellungsträger ist die Stadt.
用人單位是市政府。
der Anstellungsträger von j-m ((j-s)) (某人)的雇主 Der Staat ist der Anstellungsträger von Beamten.
ansteuern
Verb
駛向
Das Schiff steuert den Hafen an.
這艘船正駛向港口。
((et4)) ansteuern 駛向(某地) Das Schiff steuert den Hafen an.
Anstieg
Nomen
上升
Der Anstieg der Preise macht uns Sorgen.
物價的上漲讓我們感到擔憂。
((der Anstieg)) ((et2/von+3)) (…的) 上升,增加 Wir sehen einen Anstieg der Kosten.
anstimmen
Verb
開始唱
Er stimmte ein fröhliches Lied an.
他唱起了一首歡快的歌。
((et4)) 開始唱/演奏(某事物) 粉絲們唱起了一首歌。
Anstoß
Nomen
開球
Der Anstoß des Spiels ist um 15:30 Uhr.
比賽在下午3:30開球。
為((某事.dat))提供動力 den Anstoß zu ((et3)) geben 他推動了改革。Er gab der Reform den Anstoß.
anstoßen
Verb
乾杯
Wir stoßen auf deinen Erfolg an.
我們為你的成功乾杯。
((mit+3)) ((auf+4)) 用(某物)為(某事)乾杯 我們用香檳為新年乾杯。
Anstoßzeit
Nomen
開球時間
Die Anstoßzeit für das Spiel wurde geändert.
比賽的開球時間改了。
((某事.acc))的開球時間 die Anstoßzeit für ((et4)) 決賽的開球時間已經確定。Die Anstoßzeit für das Finale steht fest.
anstreben
Verb
力求
Sie strebt eine höhere Position an.
她力求一個更高的職位。
((et4)) 爭取(某事物) 這名學生力求獲得好成績。
anstrengend
Adjektiv
累人的
Die Arbeit war sehr anstrengend.
這項工作非常累人。
((形容詞)) sein 是累人的 Die Arbeit war sehr anstrengend.
anstrengendem
Adjektiv
費力的
Nach einem anstrengendem Tag bin ich müde.
辛苦的一天過後,我很累。
((與格)) + 名詞 (陽性/中性單數第三格) Nach einem anstrengendem Tag.
anstrengenden
Adjektiv
費力的
Ich hatte einen anstrengenden Tag.
我度過了辛苦的一天。
((賓格)) + 名詞 (陽性單數第四格) Ich hatte einen anstrengenden Tag.
Anstrengung
Nomen
努力
Mit großer Anstrengung erreichte er das Ziel.
他通過巨大的努力達到了目標。
做出努力 eine Anstrengung unternehmen 我們必須做出巨大的努力。Wir müssen eine große Anstrengung unternehmen.
Anstrengungen
Nomen
努力
Seine Anstrengungen waren erfolgreich.
他的努力取得了成功。
((主格)) 作為主語 Seine Anstrengungen waren erfolgreich.
anstrich
Nomen
塗層
Die Wand braucht einen neuen Anstrich.
這面牆需要重新粉刷一下。
給((某物))刷上((新))的油漆 給...重新粉刷 房子的外牆被重新粉刷了。
antauen
Verb
開始解凍
Lass das Fleisch erst etwas antauen.
先讓肉解凍一下。
((et4)) ((lassen)) 讓(某物)稍微解凍 讓肉稍微解凍一個小時。
Antauer
Nomen
初融
Der Antauer des Schnees kündigt den Frühling an.
初融的雪預示著春天的到來。
((某物))的初融 ((...的))初融 冰川的初融是可見的。
Anteil
Nomen
份額
Ich habe einen Anteil am Gewinn.
我擁有利潤的一部分。
((Anteil)) ((an et3)) 在...中的份額 He hat einen großen Anteil am Erfolg des Projekts.
Anteile
Nomen
份額
Er hat seine Anteile an der Firma verkauft.
他賣掉了他在公司的股份。
Anteil an+3 在...中的份額 他在項目成功中佔有很大份額。
anteilig
Adjektiv
按比例的
Die Kosten werden anteilig berechnet.
費用按比例計算。
(副詞) 按比例地 費用按比例分攤。
anteilige
Adjektiv
按比例的
Die Kosten werden anteilig berechnet.
費用是按比例計算的。
anteilig + 名詞 按比例的[名詞] 按比例計算的金額將被退還。
anteilmäßig
Adverb
按比例地
Der Gewinn wird anteilmäßig verteilt.
利潤按比例分配。
et4 anteilmäßig + 動詞 按比例地[動詞]某事 我們按比例分攤費用。
Anteilseigner
Nomen
股東
Die Anteilseigner treffen sich jährlich.
股東們每年開會一次。
是...的股東 是某公司的股東
Antenne
Nomen
天線
Wir brauchen eine neue Antenne für den Fernseher.
我們的電視需要一根新天線。
為((et4))安裝天線 Wir brauchen eine Antenne für besseren Empfang.
Antennenschüssel
Nomen
衛星天線
Auf dem Dach steht eine große Antennenschüssel.
屋頂上有一個大衛星天線。
安裝((某物)) 安裝一個衛星天線
anthropomorph
Adjektiv
擬人化的
Die alten Griechen hatten anthropomorphe Götter.
古希臘有擬人化的神。
((形容詞)) + ((名詞)) 擬人化的... 一個擬人化的形象出現在夢中。(Eine anthropomorphe Figur erschien im Traum.)
Antibiotika
Nomen
抗生素
Der Arzt verschreibt Antibiotika.
醫生開了抗生素。
((et4)) nehmen 服用((某物)) 你必須按時服用抗生素。 (Man muss die Antibiotika regelmäßig nehmen.)
Antibiotikatherapie
Nomen
抗生素治療
Die Antibiotikatherapie muss abgeschlossen werden.
抗生素治療必須完成。
(開始/進行)抗生素治療 (開始/進行)抗生素治療 Der Patient muss eine Antibiotikatherapie beginnen.
Antibiotikum
Nomen
抗生素
Der Arzt verschrieb ein Antibiotikum.
醫生開了一種抗生素。
服用抗生素 ((nehmen)) 你必須按時服用抗生素。 Man muss das Antibiotikum regelmäßig nehmen.
antibiotisch
Adjektiv
抗生素的
Das Medikament hat eine antibiotische Wirkung.
這種藥有抗生素作用。
有抗生素作用 antibiotisch wirken 這種藥有抗生素作用。
Antidiskriminierungsbeauftragte
Nomen
反歧視專員(女性)
Die Antidiskriminierungsbeauftragte hilft bei Problemen.
反歧視專員幫助解決問題。
(als Subjekt) 作為主語 這位反歧視專員正在做一個講座。 Die Antidiskriminierungsbeauftragte hält einen Vortrag.
Antidiskriminierungsbeauftragter
Nomen
反歧視專員(男性)
Der Antidiskriminierungsbeauftragte berät die Mitarbeiter.
反歧視專員為員工提供諮詢。
(als Subjekt) 作為主語 這位反歧視專員正在審查此案。 Der Antidiskriminierungsbeauftragte prüft den Fall.
antidiskriminierungsstelle
Nomen
反歧視機構
Man kann sich an die Antidiskriminierungsstelle wenden.
人們可以聯繫反歧視機構。
求助於 ((an+4)) 求助於反歧視機構 Man kann sich an die Antidiskriminierungsstelle wenden.
Antidiskriminierungsstrategie
Nomen
反歧視策略
Die Firma entwickelt eine Antidiskriminierungsstrategie.
該公司正在製定一項反歧視策略。
(制定/實施)反歧視策略 (制定/實施)反歧視策略 政府必須制定一項反歧視策略。
Antigenschnelltest
Nomen
抗原快速檢測
Ich mache einen Antigenschnelltest.
我正在做一個抗原快速檢測。
做一個抗原快速檢測 (einen Antigenschnelltest machen) 我今天做一個抗原快速檢測。
antiimperialistisch
Adjektiv
反帝國主義的
Er vertrat eine antiimperialistische Haltung.
他代表了一種反帝國主義的立場。
((形容詞)) + ((名詞)) 反帝國主義的... 他們閱讀反帝國主義的著作。(Sie lasen antiimperialistische Schriften.)
antijüdisch
Adjektiv
反猶太的
Das ist eine antijüdische Äußerung.
這是一種反猶太的言論。
antijüdisch + 名詞 (修飾名詞) Antijüdische Propaganda ist verboten.
antijüdischen
Adjektiv
反猶太的
Er kritisierte den antijüdischen Artikel.
他批評了那篇反猶太的文章。
antijüdisch + 名詞 (以變格形式修飾名詞) Er verurteilte den antijüdischen Angriff.
antik
Adjektiv
古代的
Das ist eine antike Vase.
這是一個古董花瓶。
antik + 名詞 古代的~ ein antikes Gebäude
Antike
Nomen
古代
Die Kunst der Antike ist faszinierend.
古代藝術很迷人。
die Antike (作主語/賓語) 古代 Die Antike hat viele Philosophen hervorgebracht.
Antikes
Nomen
古董
Er sammelt gerne Antikes aus Griechenland.
他喜歡收集來自希臘的古董。
收集 ((et4)) 收集古董 Er sammelt gerne Antikes.
Antikörper
Nomen
抗體
Das Immunsystem produziert Antikörper.
免疫系統產生抗體。
Antikörper produzieren/bilden 產生抗體 Der Körper bildet Antikörper.
Antikörpersuchtest
Nomen
抗體篩檢測試
Der Antikörpersuchtest war negativ.
抗體篩檢測試結果為陰性。
進行((抗體篩檢測試)) 醫生進行抗體篩檢測試。(Der Arzt führt einen Antikörpersuchtest durch.)
Antimilitarismus
Nomen
反軍國主義
Sein politisches Engagement wurzelt im Antimilitarismus.
他的政治活動植根於反軍國主義。
植根於 ((in+3)) 植根於反軍國主義 Sein Engagement wurzelt im Antimilitarismus.
Antimon
Nomen
銻
Antimon ist ein chemisches Element.
銻是一種化學元素。
((銻))是一種類金屬。 Antimon ist ein Halbmetall.
antioxidativ
Adjektiv
抗氧化的
Blaubeeren haben eine antioxidative Wirkung.
藍莓具有抗氧化作用。
((形容詞)) + ((名詞)) 抗氧化的... 綠茶含有抗氧化物質。(Grüner Tee enthält antioxidative Stoffe.)
Antippen
Verb
輕點
Er tippte sie auf die Schulter an.
他輕輕地拍了拍她的肩膀。
antippen ((j-n/et4)) 輕點((某人/某物)) 請輕點螢幕。(Tippen Sie bitte den Bildschirm an.)
Antirassismus
Nomen
反種族主義
Antirassismus ist ein wichtiges gesellschaftliches Thema.
反種族主義是一個重要的社會問題。
為...而鬥爭 為反種族主義而鬥爭 Der Kampf für Antirassismus ist wichtig.
antisemitisch
Adjektiv
反猶太主義的
Antisemitische Äußerungen sind inakzeptabel.
反猶言論是不可接受的。
((作形容詞)) 反猶太主義的 Er hat eine antisemitische Einstellung.
antisemitische
Adjektiv
反猶太主義的
Er äußerte antisemitische Parolen.
他發表了反猶太主義的口號。
((作為形容詞)) 反猶太主義的 Eine antisemitische Äußerung ist inakzeptabel.
antisemitischer
Adjektiv
反猶太主義的
Er äußerte antisemitische Parolen.
他發表了反猶太主義的口號。
((作為形容詞)) 反猶太主義的 Eine antisemitische Äußerung ist inakzeptabel.
Antisemitismus
Nomen
反猶太主義
Antisemitismus ist eine Form von Rassismus.
反猶太主義是種族主義的一種形式。
gegen Antisemitismus kämpfen 與反猶太主義作鬥爭 我們必須與反猶太主義作鬥爭。
antisemitismusbeauftragter
Nomen
反猶主義問題專員
Der Antisemitismusbeauftragte hält eine Rede.
反猶主義問題專員正在發表演講。
任命某人為反猶主義問題專員 Er wurde zum Antisemitismusbeauftragten ernannt.
Antrag
Nomen
申請
Ich stelle einen Antrag auf Wohngeld.
我正在申請住房補貼。
einen ((Antrag)) ((auf et4)) stellen 申請... Sie stellt einen Antrag auf ein Stipendium.
Antrageingangs
Nomen
申請收訖
Das Datum des Antrageingangs ist entscheidend.
收到申請的日期至關重要。
((et2)) 的收到 申請的收到日期 (das Datum des Antrageingangs)
Anträgen
Nomen
申請
Die Behörde stimmt den Anträgen zu.
當局批准了這些申請。
提交 ((auf+4)) 的申請 einen Antrag auf etwas stellen 他正在提交簽證申請。
Antrags
Nomen
申請
Die Bearbeitung des Antrags dauert lange.
處理該申請需要很長時間。
提交 ((auf+4)) 的申請 einen Antrag auf etwas stellen 他正在提交簽證申請。
Antragsbearbeitung
Nomen
申請處理
Die Antragsbearbeitung dauert mehrere Wochen.
申請處理需要幾週時間。
((et3))的申請處理 Die Antragsbearbeitung von meinem Visum dauert lange.
Antragsberechtigt
Adjektiv
有申請資格的
Wer ist für die Förderung antragsberechtigt?
誰有資格申請這項資助?
有申請資格 Er ist antragsberechtigt.
antragsberechtigte
Nomen
有申請資格的人
Der Antragsberechtigte muss das Formular unterschreiben.
合格申請人必須在表格上簽字。
合格申請人 Der Antragsberechtigte muss warten.
Antragsberechtigung
Nomen
申請資格
Wer hat die Antragsberechtigung für diese Förderung?
誰有資格申請這項資助?
擁有 Antragsberechtigung ((für et4)) 擁有(對某事的)申請資格 他有資格申請這項獎學金。
Antragsformular
Nomen
申請表
Bitte füllen Sie das Antragsformular vollständig aus.
請完整填寫申請表。
填寫 Antragsformular 填寫申請表 您必須在線填寫申請表。
Antragsportal
Nomen
申請入口網站
Reichen Sie Ihren Antrag über das Antragsportal ein.
請透過申請入口網站提交您的申請。
透過 Antragsportal 提交 et4 透過申請入口網站提交某物 您可以透過申請入口網站提交文件。
Antragssteller
Nomen
申請人
Der Antragssteller muss das Formular unterschreiben.
申請人必須簽署表格。
作為主語: Der Antragssteller wartet auf eine Antwort.
Antragsstellern
Nomen
(給)申請人們
Die Behörde hilft den Antragsstellern.
當局幫助申請人們。
作為複數第三格賓語 ((j-m)): Die Behörde hilft den Antragsstellern.
antragstellende
Adjektiv
申請的
Die antragstellende Person muss anwesend sein.
申請人必須到場。
作為修飾名詞的形容詞: die antragstellende Person
Antragsteller
Nomen
申請人
Der Antragsteller muss das Formular unterschreiben.
申請人必須簽署這份表格。
((主格)) 作主語 Der Antragsteller wartet auf eine Antwort.
Antragstellerin
Nomen
女性申請人
Die Antragstellerin hat alle Dokumente eingereicht.
這位女性申請人提交了所有文件。
((主格)) 作主語 Die Antragstellerin reicht die Dokumente ein.
Antragstellerinnen
Nomen
女性申請人們
Die Antragstellerinnen müssen noch warten.
女性申請人們還必須等待。
((與格複數)) 作間接賓語 Der Beamte hilft den Antragstellerinnen.
Antragstellung
Nomen
申請
Die Antragstellung muss bis Freitag erfolgen.
申請必須在週五前完成。
為((et4))的申請 Die Antragstellung für ein Visum ist kompliziert.
Antragsunterlagen
Nomen
申請文件
Bitte reichen Sie alle Antragsunterlagen ein.
請提交所有申請文件。
為((et4))的申請文件 The application documents for the scholarship are here.
Antragsverfahren
Nomen
申請程序
Das Antragsverfahren kann mehrere Wochen dauern.
申請程序可能需要幾週時間。
為((et4))的申請程序 Das Antragsverfahren für die Genehmigung ist lang.
Antragsverfahrens
Nomen
申請程序
Das Antragsverfahren ist sehr kompliziert.
申請程序非常複雜。
為某事物的申請程序 簽證的申請程序需要很長時間。(Das Antragsverfahren für ein Visum dauert lange.)
antreffen
Verb
遇見
Ich habe ihn zufällig in der Stadt angetroffen.
我在城裡偶然遇見了他。
((j-n/et4)) 遇見(某人)/找到(某物) 我在圖書館遇見了他。
antreiben
Verb
驅動
Ein Motor treibt das Schiff an.
一台發動機驅動著這艘船。
((et4)) ((antreiben)) 驅動... 電力安特賴本這輛車。
antreibt
Verb
驅動
Ein Motor treibt das Auto an.
一台發動機驅動這輛汽車。
antreiben ((et4)) 驅動某物 一台發動機驅動這輛汽車。(Ein Motor treibt das Auto an.)
antreten
Verb
開始
Er wird morgen seine neue Stelle antreten.
他明天將開始他的新工作。
((et4)) 開始某事 Er tritt eine neue Arbeitsstelle an.
Antrieb
Nomen
驅動
Der Motor hat einen starken Antrieb.
這台發動機驅動力很強。
der Antrieb ((für et4)) ……的動力/動機 他工作的動機是錢。
Antriebsart
Nomen
驅動方式
Welche Antriebsart hat dieses Auto?
這輛車是什麼驅動方式?
((形容詞))的驅動方式 一種新的驅動方式 市場上有許多新的驅動方式。
Antriebskonzepte
Nomen
驅動概念
Wir entwickeln neue Antriebskonzepte.
我們正在開發新的驅動概念。
((et4)) 開發某物 Wir entwickeln neue Antriebskonzepte.
Antritt
Nomen
開始
Der Antritt der Reise ist für morgen geplant.
旅程定於明天開始。
((et2)) 某事的開始 Der Antritt der Reise ist morgen.
antrocknen
Verb
乾在…上
Der Schlamm ist an den Schuhen angetrocknet.
泥乾在了鞋子上。
((某物)) antrocknen ((an+3)) 某物乾在某物上 泥乾在了鞋子上。
antun
Verb
對…做(壞事)
Warum tust du mir das an?
你為什麼這樣對我?
((j-m)) ((et4)) 對(某人)做(某事) 他冤枉了我。
Antwort
Nomen
回答
Ich weiß die Antwort nicht.
我不知道答案。
對某事的回答 die Antwort ((auf+4)) 我不知道這個問題的答案。Ich kenne die Antwort auf die Frage nicht.
antworten
Verb
回答
Bitte antworte schnell.
請快點回答。
((j-m)) ((auf+4)) 回答(某人)(關於某事) Er antwortet mir auf meine Frage.
antwortete
Verb
回答了
Er antwortete auf meine Frage.
他回答了我的問題。
((j-m)) 回答(某人) Sie antwortete mir nicht.
Antwortzeiten
Nomen
響應時間
Die Antwortzeiten des Servers sind zu lang.
伺服器的響應時間太長了。
(主語)用作主語 Die Antwortzeiten sind kurz.
ANÜ
Nomen
僱員外派
Er arbeitet über ANÜ bei einer Firma.
他透過勞務派遣在一家公司工作。
((über+4)) 透過… Er arbeitet über ANÜ bei einer Firma.
anvertrauen
Verb
委託
Ich vertraue dir mein Geheimnis an.
我把我的秘密託付給你。
((j-m)) ((et4)) anvertrauen 把某事委託給某人 Ich vertraue dir mein Geheimnis an.
anvertraut
Adjektiv
委託的
Das anvertraute Geheimnis bleibt bei mir.
托付給我的秘密我會保守。
((形容詞)) + 名詞 (用作形容詞) Das anvertraute Geld ist sicher.
Anwahl
Nomen
選擇
Die Anwahl des richtigen Programms ist wichtig.
選擇正確的程式很重要。
die Anwahl ((et2)) (……的選擇) Die Anwahl des richtigen Programms ist wichtig.
Anwalt
Nomen
律師
Mein Anwalt hat mir geraten zu schweigen.
我的律師建議我保持沉默。
作為律師工作 als Anwalt arbeiten 她作為一名律師工作。
Anwälte
Nomen
律師 (複數)
Die Anwälte trafen sich vor Gericht.
律師們在法庭上見了面。
als Anwälte arbeiten (當律師) Sie arbeiten als Anwälte in einer großen Kanzlei.
Anwälten
Nomen
律師
Er hat mit den Anwälten gesprochen.
他和律師們談過了。
作為律師代表((某人)) 這位律師在法庭上代表他的客戶。
Anwältin
Nomen
女律師
Meine Anwältin hat mir gut geholfen.
我的女律師給了我很大幫助。
als Anwältin arbeiten 當女律師 她在一家大律師事務所當律師。
Anwältinn
Nomen
女律師
Die Anwältin vertritt ihre Mandantin vor Gericht.
這位女律師在法庭上代表她的客戶。
作為律師工作 ((als Anwältin arbeiten)) 她在一家律師事務所當律師。
anwaltliche
Adjektiv
律師的
Sie benötigt anwaltliche Hilfe.
她需要律師的幫助。
anwaltlich + 名詞 律師的... anwaltliche Beratung (律師諮詢)
anwaltlicher
Adjektiv
律師的
Das ist ein Fall anwaltlicher Schweigepflicht.
這是一個關於律師保密義務的案例。
anwaltlich + 名詞 律師的... anwaltliche Beratung (律師諮詢)
Anwärter
Nomen
候選人
Er ist ein Anwärter auf die freie Stelle.
他是這個空缺職位的候選人。
是…的候選人 ((Anwärter auf et4 sein)) 他是這個職位的候選人。
Anwärterbezügen
Nomen
見習薪俸
Er erhält während der Ausbildung Anwärterbezüge.
他在培訓期間領取見習薪俸。
領取 ((et4)) (見習薪俸) 他領取見習薪俸。
Anwärterinn
Nomen
女候選人
Sie ist die beste Anwärterin auf den Posten.
她是這個職位的最佳女候選人。
是…的女候選人 ((Anwärterin auf et4 sein)) 她是這個職位的女候選人。
Anweisung
Nomen
指示
Bitte befolgen Sie die Anweisungen genau.
請嚴格遵守指示。
給出指示 eine Anweisung geben 老師給學生們一個指示。
Anweisungen
Nomen
指示
Bitte befolgen Sie die Anweisungen genau.
請嚴格遵守指示。
遵守 ((et4)) (指示) 請遵守指示。
anwenden
Verb
應用
Man muss diese Regel korrekt anwenden.
人們必須正確應用這條規則。
((et4)) ((auf+4)) 將...應用於... 你可以把這個規則應用到這個案例上。
Anwender
Nomen
用戶
Der Anwender muss sein Passwort ändern.
用戶必須更改密碼。
(Nom.) 作為主語「用戶」 Der Anwender ist für die Datensicherheit verantwortlich.
anwenderorientiert
Adjektiv
使用者導向的
Die neue App ist sehr anwenderorientiert.
這款新應用程式非常注重使用者體驗。
(prädikativ) 作表語 Die Software ist anwenderorientiert.
Anwendung
Nomen
應用
Die Anwendung dieser Salbe ist einfach.
這種藥膏的用法很簡單。
得到應用 Anwendung finden 這個方法經常得到應用。
Anwendungsbeispiele
Nomen
應用實例
Das Buch enthält viele Anwendungsbeispiele.
這本書包含許多應用實例。
Anwendungsbeispiele für etw. ...的應用實例 Es gibt viele Anwendungsbeispiele für diese Software.
Anwendungsbereich
Nomen
應用領域
Dieses Gesetz hat einen breiten Anwendungsbereich.
這部法律的應用範圍很廣。
((et2)) / ((von+3)) 的應用範圍 該法律的應用範圍不明確。
anwendungsbezogene
Adjektiv
與應用相關的
Wir brauchen anwendungsbezogene Forschung.
我們需要與應用相關的研究。
anwendungsbezogen + Nomen 與應用相關的... 教授正在做一個與應用相關的報告。
Anwendungsmöglichkeiten
Nomen
應用可能性
Es gibt viele Anwendungsmöglichkeiten.
有很多應用可能性。
Anwendungsmöglichkeiten für etw. ...的應用可能性 人工智慧的應用可能性是多種多樣的。
anwendungsorientiert
Adjektiv
應用型的
Wir suchen anwendungsorientierte Lösungen.
我們在尋找應用型的解決方案。
((形容詞)) + 名詞 …的… Ein anwendungsorientierter Ansatz ist wichtig.
Anwendungspotential
Nomen
應用潛力
Das Produkt hat ein großes Anwendungspotential.
該產品具有巨大的應用潛力。
((et4)) haben 具有應用潛力 Die neue Software hat ein großes Anwendungspotential.
Anwerben
Nomen
招聘
Das Anwerben neuer Mitarbeiter ist schwierig.
招聘新員工很困難。
j-m的招聘 ...的招聘 Das Anwerben von Fachkräften ist wichtig.
Anwerbung
Nomen
招聘
Die Anwerbung neuer Mitarbeiter ist wichtig.
招聘新員工很重要。
((von+3)) 的招聘 ((die Anwerbung)) Die Anwerbung von Fachkräften ist schwierig.
Anwesen
Nomen
莊園
Sie besitzen ein großes Anwesen am See.
他們在湖邊擁有一座大莊園。
擁有一處莊園 ((et4)) 擁有一處莊園 Sie besitzen ein großes Anwesen am See.
anwesend
Adjektiv
出席的
Alle Schüler waren anwesend.
所有學生都出席了。
((bei+3)) anwesend sein 出席...3 大家都出席了派對。
anwesende
Adjektiv
出席的
Alle anwesende Gäste waren zufrieden.
所有在場的客人都很滿意。
((anwesende)) + 名詞 出席的... Alle anwesende Gäste waren zufrieden.
Anwesender
Nomen
出席者
Alle Anwesenden stimmten zu.
所有在場者都同意了。
作為出席者 ... Alle Anwesenden stimmten zu.
Anwesenheit
Nomen
出席
Ihre Anwesenheit ist nicht erforderlich.
不需要您出席。
((von+3)) 的出席 ((die Anwesenheit)) Die Anwesenheit des Chefs war wichtig.
Anwesenheitspflicht
Nomen
強制出席
Für diesen Kurs besteht Anwesenheitspflicht.
這門課程要求強制出席。
es besteht ((Anwesenheitspflicht)) 有強制出席要求 In der Schule besteht Anwesenheitspflicht.
Anwohner
Nomen
居民
Die Anwohner beschwerten sich über den Lärm.
居民們抱怨噪音。
((et2)) ((某地))的居民 這條街的居民在抗議。
Anwurf
Nomen
開球
Der Anwurf erfolgt um 15 Uhr.
下午3點開球。
der Anwurf gegen j-n 對某人的指責 對那位政治家的指責是毫無根據的。
Anzahl
Nomen
數量
Die Anzahl der Studenten ist gestiegen.
學生的數量增加了。
...的數量 (...de shùliàng) 參與者的數量是有限的。 Die Anzahl der Teilnehmer war begrenzt.
Anzeichen
Nomen
跡象
Das sind die ersten Anzeichen einer Erkältung.
這些是感冒的初期症狀。
某事的跡象 ein Anzeichen für+4 這是情況好轉的跡象。 Das ist ein Anzeichen für eine Besserung.
Anzeige
Nomen
廣告
Ich habe eine Anzeige in der Zeitung aufgegeben.
我在報紙上登了一則廣告。
((et4)) ((aufgeben)) 刊登廣告 我在報紙上刊登了一則廣告。
Anzeigefehler
Nomen
顯示錯誤
Der Monitor hat einen Anzeigefehler.
顯示器有顯示錯誤。
((ein Anzeigefehler)) 一個顯示錯誤 (作主語/賓語) 一個顯示錯誤導致了這個問題。
anzeigen
Verb
顯示
Die Uhr zeigt die falsche Zeit an.
手錶顯示的時間是錯的。
((et4)) 顯示(某物) 溫度計顯示20度。
anzeigt
Verb
指示
Die Uhr zeigt die falsche Zeit an.
時鐘顯示的時間是錯的。
((et4)) anzeigen 顯示某事 顯示屏顯示錯誤。
anzeigten
Verb
指示
Die Zeugen zeigten den Unfall an.
目擊者報告了這起事故。
((et4)) anzeigen 顯示某事 顯示屏顯示了錯誤。
anziehen
Verb
穿上
Ich ziehe eine Jacke an.
我穿上一件夾克。
((et4)) anziehen 穿上(某物) 他穿上他的夾克。
Anziehungskraft
Nomen
吸引力
Die Erde hat eine starke Anziehungskraft.
地球有很強的引力。
die Anziehungskraft ((auf+4)) 對...的吸引力 這座城市對遊客有很大的吸引力。
Anzüchten
Nomen
栽培
Das Anzüchten von Kräutern ist einfach.
草藥的栽培很簡單。
das Anzüchten von+3 ...的栽培 Das Anzüchten von Kräutern ist einfach.
anzueignen
Verb
掌握
Er hat sich viel Wissen angeeignet.
他學到了很多知識。
sich³ et⁴ aneignen 為自己獲取((某事物)) He has acquired a lot of knowledge.
anzufertigen
Verb
製作
Der Schreiner fertigt einen Tisch an.
木匠正在做一張桌子。
et⁴ anfertigen 製作、生產((某物)) The carpenter is making a table.
anzufertigende
Adjektiv
待製作的
Die anzufertigende Liste ist sehr lang.
要製作的清單很長。
anzufertigende + 名詞 (待製作的……) Die anzufertigende Liste ist sehr lang.
Anzug
Nomen
西裝
Er trägt heute einen neuen Anzug.
他今天穿著一套新西裝。
穿西裝 ((et4)) 穿西裝 Er trägt einen neuen Anzug.
Anzugträger
Nomen
穿西裝的人
Die Anzugträger in der Bank sind immer sehr formell.
銀行裡穿西裝的人總是非常正式。
(作為主語/賓語) 穿西裝的人 那個穿西裝的人走進了辦公室。
anzumelden
Verb
登記
Vergiss nicht, dich anzumelden.
別忘了報名。
((sich Akk.)) ((für+4)) anmelden | 為了...報名/登記 | Ich melde mich für den Deutschkurs an.
anzupassen
Verb
適應
Er versucht, sich der Gruppe anzupassen.
他正努力適應這個團體。
((sich Akk.)) ((an+4)) anpassen | 使自己適應... | Man muss sich an die neuen Regeln anpassen.
anzurechnenden
Adjektiv
應計的
Der anzurechnende Betrag ist unklar.
應計金額不明確。
((j-m)) ((et4)) anrechnen | 把...計入某人名下 | Die Universität rechnet ihm die Kurse an.
anzuregen
Verb
刺激
Diese Diskussion soll zum Nachdenken anregen.
這場討論旨在激發思考。
((j-n)) ((zu et3)) 鼓勵(某人)做(某事) 他鼓勵我去思考。
anzuschauen
Verb
看
Ich möchte mir den Film anschauen.
我想看這部電影。
((sich3)) ((et4)) (為自己)看某物 我在看一部電影。
anzusehen
Verb
看
Wir wollen uns die Stadt ansehen.
我們想看看這個城市。
((sich3)) ((et4)) (為自己)看某物 我在看這部電影。
anzusprechen
Verb
搭話
Es ist schwer, sie anzusprechen.
跟她搭話很難。
((j-n)) ((auf+4)) 向(某人)提起(某事) 他向我提起了那個問題。
anzustecken
Verb
傳染
Er hat Angst, sich anzustecken.
他害怕被傳染。
((sich)) ((bei+3)) 從(某人)那裡被傳染 他被他同事傳染了。
anzusteuern
Verb
駛向
Das Schiff wird den nächsten Hafen ansteuern.
這艘船將駛向下一個港口。
((et4)) 駛向(某地) 船正駛向港口。
anzuwenden
Verb
應用
Diese Regel ist schwer anzuwenden.
這條規則很難應用。
((et4)) ((auf+4)) 把某物應用於某物 你必須把藥膏塗在傷口上。
anzuwendendes
Adjektiv
應適用的
Das ist das anzuwendende Gesetz.
這是應適用的法律。
((定語)) (用於名詞前)「應被應用的...」 應適用的法律是德國法律。
anzuzeigen
Verb
顯示
Er vergaß, den Diebstahl anzuzeigen.
他忘了報失竊案。
((et4)) 顯示某物 溫度計顯示30度。
本頁面旨在提供學習支援。請將其作為學習參考,而非正式詞典使用。